Nas - Who Killed It? - Album Version (Edited) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nas - Who Killed It? - Album Version (Edited)




Who Killed It? - Album Version (Edited)
Кто это сделал? - Альбомная версия (отредактировано)
Look here see, Pretty Mike shanked Two-face Al over some gal
Слушай сюда, Красавчик Майк пырнул Двуликого Эла из-за какой-то бабы.
Found the body dead in the isles
Нашли тело мертвым в проходах.
Death by strangulation, microphone cord, a dirty broad
Смерть от удушения, шнур от микрофона, грязная девка.
Guess they'll never play it again Sam
Думаю, больше не сыграют "Снова играй, Сэм".
Damn that was my jam, now she's on the lam
Черт, это был мой любимый джем, теперь она в бегах.
She made it out with 200 grand, what a scam
Она сбежала с 200 тысячами, вот это афера.
While these two compete on who's the star of the show
Пока эти двое соревновались, кто звезда шоу,
Golden legs there makes off with the dough
Золотые ножки сбежали с баблом.
I read the paper there with Joe the Butcher
Я читал газету с Джо Мясником.
He said one glance is all it took ya, she's a real looker
Он сказал, что одного взгляда достаточно, она настоящая красотка.
They say her old mans a bootlegger
Говорят, её старик - бутлегер,
Transporting in any weather and at this rate we'll never get her
Перевозит в любую погоду, и, похоже, мы её никогда не поймаем.
Fellas, think it's time to call it a night
Ребята, думаю, пора закругляться.
All this talk of this mystery dame's getting me tight
Все эти разговоры об этой таинственной даме меня напрягают.
Thought I saw her in my eyesight, right
Мне показалось, что я видел её, точно.
Hate to spoil the party, what are you guys havin', the same?
Не хочу портить вечеринку, что вы, ребята, пьёте, то же самое?
Waiter another round for the gang
Официант, ещё по одной для компании.
It's strange how I always felt outta place
Странно, но я всегда чувствовал себя не в своей тарелке.
Joe the Butcher's my ace, but in comes Freckle face
Джо Мясник - мой кореш, но тут появляется Веснушчатая рожа.
So I said "see you later"
Поэтому я сказал: "Увидимся позже".
'Fore I hurt him and his two ugly thumb breakers
Пока я не прикончил его и его двух уродливых громил.
He met them in Louisiana wrestling gators
Он познакомился с ними в Луизиане, когда боролся с аллигаторами.
An idiot can tell they're involved with the caper
Даже идиот поймет, что они замешаны в этом деле.
So I pulled the revolver on my waist up
Поэтому я достал револьвер.
Between the patrol car and the gray truck
Между патрульной машиной и серым грузовиком.
Behind the street lamp was a silhouette
За уличным фонарем виднелся силуэт.
White gloves and a real long cigarette
Белые перчатки и очень длинная сигарета.
What do you know all this time she's got me in her scope
Каково же было моё удивление, когда оказалось, что все это время она держала меня на мушке.
She spoke, says, the devil got you guys by the throat
Она сказала: "Дьявол уже схватил вас за горло".
Your conspiracy theories won't work without evidence
Ваши теории заговора не сработают без доказательств.
That's the reason why Eric B is not president
Вот почему Эрик Би не президент.
Well what do ya say
Ну что скажешь?
Ya see?
Понимаешь?
Ya see?
Понимаешь?
Ya see?
Понимаешь?
Look here see, I know you got soul you're trying to hide it
Слушай сюда, милая, я знаю, что ты пытаешься скрыть свою душу.
How did you kill a man out in Cypress
Как ты убила человека в Сайпрессе?
One Eyed Charlie, he only hangs with the criminal minded
Одноглазый Чарли, он водит компанию только с преступниками.
Says you guys did it doggy style is he lyin'
Говорит, что вы сделали это по-собачьи, он лжет?
She says "walk this way, I'll tell you a children's story"
Она говорит: "Пойдем со мной, я расскажу тебе сказку".
We hit the bodega got her a few 40's
Мы зашли в магазинчик, купили ей выпивки.
We jumped in my ride we drove and she cried
Мы запрыгнули в мою машину, мы поехали, и она заплакала.
Twisted off the cap there and opened her mouth wide
Сорвала крышку и широко открыла рот.
Swallowed it, whole bottle's half empty
Проглотила, полбутылки опустело.
Drinks like a fish, now she's past tipsy
Пьет, как рыба, теперь она уже пьяна.
The truth came out as we got to her suave house
Правда вылезла наружу, когда мы добрались до её роскошного дома.
Chopped and screwed her mouth and sat me on the couch
Она заткнулась, усадила меня на диван.
I said, It's gettin late, come on, give it to me straight
Я сказал: "Уже поздно, давай, выкладывай все начистоту".
Who's ya sponsor lady? She says "Bill Gates"
Кто твой спонсор, леди? Она говорит: "Билл Гейтс".
What are ya born '77 or '78?
Ты родилась в 77-м или 78-м?
She says, nah it goes way to an earlier date
Она говорит: "Нет, это было гораздо раньше".
Slave times, claims the slaves said rhymes
Времена рабства, утверждает, что рабы читали рифмы.
But she fell in love with some fella named Clive
Но она влюбилась в какого-то парня по имени Клайв.
Who? Clive Campbell from Sedgwick Ave
Кто? Клайв Кэмпбелл с Седжвик-авеню?
The Bronx now she shows me the cash
Бронкс, теперь она показывает мне деньги.
I said who's Clive, don't play with me skirt
Я сказал: "Кто такой Клайв, не играй со мной, юбка".
She said Clive Campbell, he's Kool Herc
Она сказала: "Клайв Кэмпбелл, он же Кул Герк".
Ah-ha
Ага.
Ah-ha
Ага.
Listen up sweetheart now we gettin somewhere
Слушай внимательно, милая, кажется, мы чего-то добились.
As she's talking, she starts vanishing in thin air
Пока она говорила, она начала растворяться в воздухе.
But before she dropped the money bag on the floor and died
Но перед тем, как она уронила сумку с деньгами на пол и умерла,
She said if you really love me I'll come back alive
Она сказала: "Если ты действительно любишь меня, я вернусь живой".





Writer(s): Nasir Jones, Will Adams, Salaam Remi Gibbs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.