Paroles et traduction 116 feat. Sho Baraka - Evolution
It′s
your
boy
B-scientific
Это
твой
парень
Б-научный.
Here
to
talk
evolution
wit
you
Я
здесь,
чтобы
поговорить
с
тобой
об
эволюции.
He
who
began
a
good
work
within
you
will
complete
it
till
the
day
of
Christ
Тот,
кто
начал
доброе
дело
внутри
вас,
завершит
его
до
дня
Христа.
Reach
records,
116,
turn
my
life
up!
I'm
Sho
Baraka
baby
Достигни
рекордов,
116,
переверни
мою
жизнь
вверх
дном!
я
шо
Барака,
детка
Tell
em
how
you
evolved!
Расскажи
им,
как
ты
эволюционировал!
I
walked
the
earth
with
a
pained
disdain
for
my
birth
Я
ходил
по
земле
с
болезненным
презрением
к
своему
рождению.
Then
I
met
Christ
the
healer,
gave
a
cure
for
the
curse
Затем
я
встретил
Христа-целителя,
который
исцелил
меня
от
проклятия.
Time′s
before
that,
I
didn't
think
it
was
worth
it
Время
было
до
этого,
я
не
думал,
что
оно
того
стоит.
These
Christians
ain't
worth
the
penny-loafers
they
go
to
church
with
Эти
христиане
не
стоят
тех
бездельников,
с
которыми
ходят
в
церковь.
You
might
even
catch
em
on
the
same
block
cursing
Ты
можешь
даже
застать
их
в
одном
квартале
ругающимися
If
God′s
so
good,
why
our
life
look
worthless?
Если
Бог
так
добр,
почему
наша
жизнь
выглядит
никчемной?
Then
I
figured
it
out,
why
they
weren′t
learning
Потом
я
понял,
почему
они
не
учатся.
They
didn't
have
the
Spirit,
so
they
didn′t
have
discernment
У
них
не
было
духа,
поэтому
у
них
не
было
различения.
So
what
they
call
themselves
doing,
ain't
worship
Так
что
то,
что
они
называют
своим
делом,
- это
не
поклонение.
They
don′t
love
the
Lord,
all
they
care
about
is
churching
Они
не
любят
Господа,
их
заботит
только
воцерковление.
Last
one
in
church,
first
one
out
Последний
в
церкви,
первый
вышел.
First
one
in
the
liquor
store,
passing
out
Первый
в
винном
магазине,
потерял
сознание.
But
I
saw
a
couple
of
men,
who
would
live
it
out,...
Но
я
видел
пару
мужчин,
которые
переживут
это...
I
was
something
like
Thomas,
I
landed
my
hand
on
my
doubt
Я
был
чем-то
вроде
Томаса,
я
положил
руку
на
свои
сомнения.
Got
my
hands
to
the
plough,
not
my
hands
to
the
gun
Мои
руки
тянутся
к
плугу,
а
не
к
пистолету.
I
thought
I
was
down,
let
me
tell
you
what
I
was
Я
думал,
что
упал,
позволь
мне
сказать
тебе,
что
я
был.
I
was
young,
I
was
dumb,
I
was
just
too
cool
Я
был
молод,
я
был
глуп,
я
был
слишком
крут.
I
was
loud
and
obnoxious,
I
was
just
that
fool
Я
был
громким
и
несносным,
я
был
просто
дураком.
Love
money,
love
lust,
love
me,
love
greed
Люби
деньги,
люби
похоть,
Люби
меня,
люби
жадность.
No
limits
to
my
conscience,
anything
to
succeed
Нет
границ
для
моей
совести,
все,
что
угодно,
чтобы
добиться
успеха.
I
was
selfish
and
conceited,
love
rage,
love
hate,
Я
был
эгоистичен
и
тщеславен,
любовь-ярость,
любовь-ненависть.
A
wanna
be
thug,
a
plain
disgrace
Я
хочу
быть
бандитом,
это
просто
позор.
Your
boy
did
a
180
cause
the
Lord
had
grace
Твой
мальчик
сделал
180
потому
что
Господь
был
милостив
Sometimes
I
wanna
go
back,
let
me
tell
you
why
I
cain't.
Иногда
я
хочу
вернуться
назад,
позволь
мне
сказать
тебе,
почему
я
не
могу.
I
was
a
slave
to
the
night-life
Я
был
рабом
ночной
жизни.
Sex
and
the
Chronic
Секс
и
Хроника
The
erk
and
jerk,
mad
dog,
gin
and
tonic
"Эрк
и
придурок",
"Бешеный
пес",
джин
с
тоником.
Then
God
pulled
my
heart
strings,
yeah
He′s
harmonic
Затем
Бог
потянул
за
струны
моего
сердца,
да,
он
гармоник.
Now
I'm
going
to
live
forever,
I'm
bionic
Теперь
я
буду
жить
вечно,
я
Бионик.
Put
death
in
a
choke
hold,
and
slammed
it
like
onyx
Поместил
смерть
в
удушающий
захват
и
захлопнул
ее,
как
оникс.
So
we
can
slam
dance
in
heaven,
its
ironic
Так
что
мы
можем
хлопнуть
танцем
на
небесах,
это
ирония
судьбы
After
years
of
research
these
scientists
couldn′t
figure
После
долгих
лет
исследований
эти
ученые
так
и
не
смогли
понять.
How
I
acted
like
an
ape,
but
evolved
from
a
sinner
Как
я
вел
себя,
как
обезьяна,
но
превратился
в
грешника.
The
company
I
kept
loved
greed
and
drank
brew
Компания,
которую
я
держал,
любила
алчность
и
пила
пиво.
But
now
my
boys
love
reading
Greek
and
Hebrew
Но
теперь
мои
мальчики
любят
читать
по-гречески
и
по-еврейски.
Used
to
want
a
Rolls-Royce,
but
your
boy
stay
broke
Раньше
я
хотел
"Роллс-Ройс",
но
твой
парень
остался
на
мели.
But
I
got
my
own
phantom,
yeah
the
Holy
Ghost
Но
у
меня
есть
свой
собственный
призрак,
да,
Святой
Дух.
It′s
in
a
6-foot
frame,
with
a
chocolate
candy
paint
Она
в
6-футовой
рамке,
с
шоколадной
карамельной
краской.
On
the
highway
to
heaven
on
a
license
plate
"SAINT"
На
шоссе
в
рай
на
номерном
знаке
"святой".
I
turn
my
life
up,
you
can
hear
it
through
the
subs
Я
переворачиваю
свою
жизнь
наизнанку,
и
ты
слышишь
это
через
сабвуферы.
I
came
a
long
way,
let
me
tell
you
what
I
was.
Я
проделал
долгий
путь,
позволь
мне
рассказать
тебе,
кем
я
был.
I
was
young,
I
was
dumb,
I
was
just
too
cool
Я
был
молод,
я
был
глуп,
я
был
слишком
крут.
I
was
loud
and
obnoxious,
I
was
just
that
fool
Я
был
громким
и
несносным,
я
был
просто
дураком.
Loved
money,
loved
lust,
loved
me,
loved
greed,
Любил
деньги,
любил
похоть,
любил
меня,
любил
жадность.
No
limits
to
my
conscience,
anything
to
succeed
Нет
границ
для
моей
совести,
все,
что
угодно,
чтобы
добиться
успеха.
I
been
bought
with
a
price
man,
my
life's
not
my
own
Я
был
куплен
по
цене
человека,
моя
жизнь
не
принадлежит
мне.
Fell
flat
on
my
face
when
I
saw
that
throne
Я
упал
ничком,
когда
увидел
этот
трон.
Now
I′m
humble
and
I'm
wiser,
man
I
serve
that
Lord
Теперь
я
скромнее
и
мудрее,
человек,
я
служу
этому
Господу.
Stay
sharp
for
my
team
man,
pack
that
sword
Оставайся
начеку
ради
моей
команды,
парень,
упакуй
свой
меч.
Heard
about
the
crucifixion
so
my
life′s
been
changed
Я
слышал
о
распятии,
так
что
моя
жизнь
изменилась.
I'm
crossed
eye
now,
so
I
might
look
strange
Теперь
у
меня
косоглазие,
так
что
я
могу
выглядеть
странно.
Got
a
hope,
got
a
future,
got
a
purpose
of
life
У
меня
есть
надежда,
есть
будущее,
есть
цель
жизни.
Bill
man
to
devout
man,
share
that
Christ
Билл
от
человека
к
набожному
человеку,
раздели
этого
Христа
Love
my
neighbor,
love
Yahweh
with
all
my
might
Возлюби
ближнего
моего,
Возлюби
Господа
всем
моим
могуществом.
Walk
it
out
in
the
spirit
man,
be
that
light
Пройди
через
это
в
духе
человека,
будь
этим
светом.
Show
love
to
my
brothers,
cause
they
act
too
tough
Прояви
любовь
к
моим
братьям,
потому
что
они
ведут
себя
слишком
жестко.
Everybody
needs
love
cause
they
ain′t
that
rough
Всем
нужна
любовь,
потому
что
они
не
такие
грубые.
Got
fellowship,
read
man,
hit
those
knees
Есть
братство,
читай,
чувак,
бей
по
коленям
Hate
sin,
flee
lust
man,
God
be
pleased
Ненавидь
грех,
беги
от
похоти,
человек,
да
будет
доволен
Бог.
I
have
to
bear
fruit
since
I
claimed
Him
'cause,
Я
должна
принести
плоды
с
тех
пор,
как
заявила
на
него
права,
потому
что
I
came
a
long
way,
let
me
tell
you
what
I
was.
Я
прошла
долгий
путь,
позволь
мне
рассказать
тебе,
кем
я
была.
I
was
young,
I
was
dumb,
I
was
just
too
cool
Я
был
молод,
я
был
глуп,
я
был
слишком
крут.
I
was
loud
and
obnoxious,
I
was
just
that
fool
Я
был
громким
и
несносным,
я
был
просто
дураком.
Loved
money,
loved
lust,
loved
me,
loved
greed,
Любил
деньги,
любил
похоть,
любил
меня,
любил
жадность.
No
limits
to
my
conscience,
anything
to
succeed
Нет
границ
для
моей
совести,
все,
что
угодно,
чтобы
добиться
успеха.
I
was
selfish
and
conceited,
love
rage,
love
hate,
Я
был
эгоистичен
и
тщеславен,
любовь-ярость,
любовь-ненависть.
A
wanna
be
thug,
a
plain
disgrace
Я
хочу
быть
бандитом,
это
просто
позор.
Your
boy
did
a
180
cause
the
Lord
had
grace
Твой
мальчик
сделал
180
потому
что
Господь
был
милостив
Sometimes
I
wanna
go
back,
let
me
tell
you
why
I
cain't.
Иногда
я
хочу
вернуться
назад,
позволь
мне
сказать
тебе,
почему
я
не
могу.
Can′t
go
back
baby!
We′ve
evolved!
We
were
once
dead
in
our
trespasses,
now
we're
alive
to
God
baby!
Oh!
Мы
не
можем
вернуться
назад,
детка!
мы
эволюционировали!
когда-то
мы
были
мертвы
в
наших
грехах,
теперь
мы
живы
для
Бога,
детка!
о!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Hal White
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.