Paroles et traduction 116 feat. Hulvey, Andy Mineo, Montell Fish & Becca VanDerbeck - Nothin But You
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He-he-here
we
go
now
Хе-хе,
ну
вот,
поехали
He-here,
okay
okay
Хе,
вот
так,
хорошо,
хорошо
He-he-here
we
go
now
Хе-хе,
ну
вот,
поехали
He-here,
okay
okay,
ayy
Хе,
вот
так,
хорошо,
хорошо,
эй
I
see
a
lot
of
window
shopping
at
a
store
Я
вижу
много
людей,
глазеющих
на
витрины
I
talk
about
the
Lord
and
then
I
buy
some
more
Я
говорю
о
Господе,
а
потом
покупаю
еще
больше
But
that
don′t
fill
the
gaps,
it
never
has
before
Но
это
не
заполняет
пустоту,
как
никогда
раньше
Get
way
too
attached
to
things
we
cannot
afford
Мы
слишком
привязываемся
к
вещам,
которые
нам
не
по
карману
It's
Christmas,
I
got
my
knees
to
the
floor
Рождество,
я
стою
на
коленях
With
my
arms
wide
open,
Lord,
rock
me
to
my
core,
yeah
С
распростертыми
объятиями,
Господи,
пронзи
меня
до
глубины
души,
да
What′s
the
point
of
holding
onto
things
that
fade
away?
Какой
смысл
держаться
за
вещи,
которые
исчезают?
I'd
rather
have
You,
Jesus,
forever
You
gon'
reign
Я
лучше
выберу
Тебя,
Иисус,
Ты
будешь
царствовать
вечно
And
all
we
want
is
You
И
все,
чего
мы
хотим,
это
Ты
And
all
we
need
is
You
И
все,
что
нам
нужно,
это
Ты
The
trees
and
the
lights
Ёлки
и
огни
But
we
surrender
our
lives
(C′mon)
Но
мы
отдаем
свои
жизни
(Давай)
Yeah,
all
we
want
is
You
(C′mon,
hey)
Да,
все,
чего
мы
хотим,
это
Ты
(Давай,
эй)
Yeah,
all
we
need
is
You
(C'mon,
c′mon)
Да,
все,
что
нам
нужно,
это
Ты
(Давай,
давай)
The
trees
and
the
lights
Ёлки
и
огни
But
we
surrender
our
lives
Но
мы
отдаем
свои
жизни
Becca
VanDerbeck]
[Бекка
ВанДербек]
Arms
wide
open
С
распростертыми
объятиями
Expecting
nothing
but
You
Не
ожидая
ничего,
кроме
Тебя
When
I
give
it
all
away
Когда
я
отдаю
все
That's
when
I
find
the
change
Тогда
я
нахожу
перемены
I
don′t
have
the
words
to
say
У
меня
нет
слов,
чтобы
сказать
Expecting
nothing
but
You
Не
ожидая
ничего,
кроме
Тебя
He-he-here
we
go
now
Хе-хе,
ну
вот,
поехали
He-here,
okay
okay
Хе,
вот
так,
хорошо,
хорошо
He-he-here
we
go
now
Хе-хе,
ну
вот,
поехали
He-here,
okay
okay,
ayy
(Hey,
yeah)
Хе,
вот
так,
хорошо,
хорошо,
эй
(Эй,
да)
It's
that
time
of
the
year
so
wifey
play
Mariah
Это
время
года,
так
что
жена
включает
Мэрайю
It′s
a
tradition
watching
Christmas
Story
by
the
fire
Это
традиция
- смотреть
"Рождественскую
историю"
у
камина
The
meal
ready
so
we
feast
like
kings
Еда
готова,
так
что
мы
пируем,
как
короли
Am
I
the
only
one
that
put
cranberry
sauce
on
everything?
Я
один
добавляю
клюквенный
соус
ко
всему?
Post-meal
food
coma,
then
we
watch
the
game
После
еды
пищевая
кома,
потом
мы
смотрим
игру
Googling
what
gym
membership
we
gon'
do
again
Гуглим,
какой
абонемент
в
спортзал
мы
снова
возьмем
The
fam
together
even
those
who
think
the
opposite
Семья
вместе,
даже
те,
кто
думает
иначе
We
keep
the
peace
as
long
as
we
ain't
talking
politics
Мы
сохраняем
мир,
пока
не
говорим
о
политике
But,
however,
you
decide
to
spend
it
Но
как
бы
вы
ни
решили
провести
его
I
hope
you
get
a
chance
to
chill
and
remember
the
message
Надеюсь,
у
вас
будет
возможность
расслабиться
и
вспомнить
послание
God
gave
us
His
son,
that′s
the
greatest
present
Бог
дал
нам
Своего
сына,
это
величайший
подарок
That′s
the
reason
why
we
give
'em
and
get
′em
the
gift,
yeah
Вот
почему
мы
дарим
и
получаем
подарки,
да
And
all
we
want
is
You
(C'mon,
hey)
И
все,
чего
мы
хотим,
это
Ты
(Давай,
эй)
And
all
we
need
is
You
(C′mon,
c'mon)
И
все,
что
нам
нужно,
это
Ты
(Давай,
давай)
The
trees
and
the
lights
Ёлки
и
огни
But
we
surrender
our
lives
Но
мы
отдаем
свои
жизни
Arms
wide
open
С
распростертыми
объятиями
Expecting
nothing
but
You
Не
ожидая
ничего,
кроме
Тебя
When
I
give
it
all
away
Когда
я
отдаю
все
That′s
when
I
find
the
change
Тогда
я
нахожу
перемены
I
don't
have
the
words
to
say
У
меня
нет
слов,
чтобы
сказать
Expecting
nothing
but
You
Не
ожидая
ничего,
кроме
Тебя
He-he-here
we
go
now
Хе-хе,
ну
вот,
поехали
He-here,
okay
okay
Хе,
вот
так,
хорошо,
хорошо
He-he-here
we
go
now
Хе-хе,
ну
вот,
поехали
He-here,
okay
okay,
ayy
Хе,
вот
так,
хорошо,
хорошо,
эй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zachary Paradis, Andrew Mineo, Lasanna Harris, John Mcneill, Joel Mcneill, Christopher Michael Hulvey, Austin Gregory, Montell Frazier, Becca Vanderbeck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.