Sarah Connor - Weisst du noch Herz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sarah Connor - Weisst du noch Herz




Weisst du noch Herz
Помнишь ли ты, сердце?
Wir haben Schluchten überwunden und mit Geistern gekämpft
Мы преодолевали пропасти и сражались с призраками,
Da, wo die Trolle wohnen, haben wir das Schiff hingelenkt
Туда, где живут тролли, мы направляли наш корабль.
Kratzer und Schrammen und immer schmutzige Knie
Царапины и ссадины, и всегда грязные колени,
Angst, nein, Angst hatten wir nie
Страха, нет, страха у нас никогда не было.
Wir haben nie was vermisst
Нам никогда ничего не было нужно,
Ich hab' dich immer gut beschützt
Я всегда тебя хорошо защищала,
Bis zu der Liebe, die du nie mehr vergisst
Вплоть до той любви, которую ты никогда не забудешь.
Weißt du noch, Herz? Das erste Mal Schmerz?
Помнишь ли ты, сердце? Первую боль?
Ich wollte dich trösten, doch die Lage war ernst
Я хотела тебя утешить, но ситуация была серьёзной.
Du hast weiter geschlagen und die
Ты продолжал бороться, и этот
Kleine Narbe, trag' ich heute mit Stolz
Маленький шрам, я ношу его сегодня с гордостью.
Weißt du noch, Herz? Da haben wir Liebe gelernt
Помнишь ли ты, сердце? Тогда мы узнали, что такое любовь.
Haben immer alles geteilt, vor allem die selbstgedrehten Kippen
Мы всегда всем делились, особенно самокрутками,
Jana hatte schon Brüste und wir hingen an ihren Lippen
У Яны уже была грудь, и мы ловили каждое её слово.
Cola-Whiskey, Freiluft-Partys, Pferde und Jungs
Виски с колой, вечеринки под открытым небом, лошади и парни,
Mehr brauchen wir nicht, nicht mal 'n Handy, nur uns
Больше нам ничего не было нужно, даже телефона, только мы.
Nein, wir haben nie was vermisst
Нет, нам никогда ничего не было нужно,
Ich hab' dich immer gut beschützt
Я всегда тебя хорошо защищала,
Bis zu der Liebe, die du nie mehr vergisst
Вплоть до той любви, которую ты никогда не забудешь.
Weißt du noch, Herz? Das erste Mal Schmerz?
Помнишь ли ты, сердце? Первую боль?
Ich wollte dich trösten, doch die Lage war ernst
Я хотела тебя утешить, но ситуация была серьёзной.
Du hast weiter geschlagen und die
Ты продолжал бороться, и этот
Kleine Narbe, trag' ich heute mit Stolz
Маленький шрам, я ношу его сегодня с гордостью.
Weißt du noch, Herz? Da haben wir Liebe gelernt
Помнишь ли ты, сердце? Тогда мы узнали, что такое любовь.
Ich folge dir, egal wohin du gehst
Я последую за тобой, куда бы ты ни пошёл,
Oh-oh, oh-oh
О-о, о-о,
Auch wenn mein Kopf dich manchmal nicht versteht
Даже если мой разум тебя иногда не понимает.
Du kennst den Weg
Ты знаешь путь.
Weißt du noch, Herz? Das erste Mal Schmerz?
Помнишь ли ты, сердце? Первую боль?
Ist jetzt schon so viele Jahre her
Это было так много лет назад.
Wir sind ganz geblieben und lieben jetzt noch mehr
Мы остались целыми и любим друг друга ещё сильнее,
Denn wir haben gelernt
Потому что мы научились.
Weißt du noch, Herz? Das erste Mal Schmerz?
Помнишь ли ты, сердце? Первую боль?
Ich wollte dich trösten, doch die Lage war ernst
Я хотела тебя утешить, но ситуация была серьёзной.
Du hast weiter geschlagen und die
Ты продолжал бороться, и этот
Kleine Narbe trag' ich mit Stolz, weißt du noch, Herz?
Маленький шрам я ношу с гордостью, помнишь ли ты, сердце?
So haben wir Liebe gelernt, hmm hmm
Так мы узнали, что такое любовь, хмм, хмм.
Weißt du noch, Herz?
Помнишь ли ты, сердце?
Da haben wir Liebe gelernt
Тогда мы узнали, что такое любовь.
Mhm-hm-hmm, weißt du noch, Herz?
Ммм-ммм, помнишь ли ты, сердце?
Oh-oh
О-о.





Writer(s): Sarah Connor, Wim Treuner, Konstantin Scherer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.