11to - Pies en la arena - traduction des paroles en russe

Pies en la arena - 11totraduction en russe




Pies en la arena
Ноги на песке
Camino pies en la arena del mar
Иду, ноги на песке морском,
Que no me estancan a ningún lugar
Который ни к чему меня не привяжет,
Mientras voy de camino a buscar
Пока я иду искать,
Tu presencia en mis recuerdos o donde vas a estar
Твое присутствие в моих воспоминаниях или там, где ты будешь.
¿Donde vas? Cuando me dijiste que nunca a ibas a regresar
Куда ты ушла? Когда ты сказала, что никогда не вернешься,
Desde aquel día que me prometiste que nunca me podrías dejar
С того дня, как ты пообещала, что никогда меня не оставишь.
Ya no pude dormir mas, pues soñar
Я больше не мог спать, потому что сны
Se volvió tan rutinario que te espero despierto sin lamentos
Стали настолько обыденными, что я жду тебя без сна и без жалоб,
Pues paso hace mucho tiempo y ahora siento que nuestros sentimientos
Ведь прошло так много времени, и теперь я чувствую, что наши чувства
Han dejado de brillar
Перестали сиять.
Tu perseguiste tus momentos
Ты гналась за своими мгновениями,
Pero se fugo el intento
Но попытка провалилась,
Y así nuestros cuentos
И так наши истории
Que nunca dieron final
Так и не закончились.
A veces quiero pensar
Иногда я хочу подумать,
Que es lo que podría pasar
Что может произойти,
Pero seguirá igual
Но все останется прежним,
Solo queda caminar
Остается только идти.
Con los pies en la arena, la marea no me tira
С ногами на песке, прилив меня не сбивает,
Comiéndome el mundo, disfrutando la vida
Поглощаю мир, наслаждаюсь жизнью,
Mi familia me espera, yo la quiero en seguida
Моя семья ждет меня, я хочу к ней скорее,
Poco a poco me inspira, mientras mas me mira
Она понемногу меня вдохновляет, чем больше смотрит на меня.
Mientras tanto siento mas (yo quiero, quiero, quiero)
Тем временем я чувствую все больше хочу, хочу, хочу),
Como el viento me lleva (yo puedo, puedo, puedo)
Как ветер меня несет могу, могу, могу),
De mi asiento a otro lugar (lo veo, lo veo, lo veo)
С моего места в другое вижу, я вижу, я вижу),
No me arrepiento de jugar, porque me llena
Я не жалею об игре, потому что она меня наполняет.
No fuimos culpables
Мы не были виноваты,
Solo me cruce sin fijarme
Я просто прошел мимо, не заметив,
Que lo que buscabas era aparte
Что то, что ты искала, было отдельно,
No era parte de mi
Это не было частью меня.
Ya no esperes que sangre
Уже не жди, что я буду страдать,
O a lo mejor que me mate
Или, может быть, что я умру,
No hay nadie que me ate
Меня ничто не связывает,
Porque ya se que senti
Потому что я уже знаю, что чувствовал.
Lo debo admitir
Я должен признать,
Mientras fui feliz
Пока я был счастлив,
Pero no todo podia seguir así
Но все не могло продолжаться так,
Tu camino, mi camino, esperando coincidir
Твой путь, мой путь, в ожидании пересечения,
Por eso no estamos aquí, eso no es vivir
Поэтому нас здесь нет, это не жизнь.
Con los pies en la arena, la marea no me tira
С ногами на песке, прилив меня не сбивает,
Comiéndome el mundo, disfrutando la vida
Поглощаю мир, наслаждаюсь жизнью,
Mi familia me espera, yo la quiero en seguida
Моя семья ждет меня, я хочу к ней скорее,
Poco a poco me inspira, mientras mas me mira
Она понемногу меня вдохновляет, чем больше смотрит на меня.
Mientras tanto siento mas (yo quiero, quiero, quiero)
Тем временем я чувствую все больше хочу, хочу, хочу),
Como el viento me lleva (yo puedo, puedo, puedo)
Как ветер меня несет могу, могу, могу),
De mi asiento a otro lugar (lo veo, lo veo, lo veo)
С моего места в другое вижу, я вижу, я вижу),
No me arrepiento de jugar, porque me llena
Я не жалею об игре, потому что она меня наполняет.
Siento, que ya paso el tiempo de tormentos
Чувствую, что время мучений прошло,
Que en la playa se fue el fuego lento
Что на пляже погас медленный огонь,
Y ahora todos bailamos contentos
И теперь все мы танцуем довольные,
Juntos pero no revueltos
Вместе, но не смешавшись.
Lo importante ya esta resuelto
Главное уже решено,
Buscame cuando haya vuelto
Найди меня, когда я вернусь,
Pero recuerda que voy suelto
Но помни, что я свободен.
Cuando nos veamos te cuento
Когда увидимся, я расскажу тебе.
Siento, que ya paso el tiempo de tormentos
Чувствую, что время мучений прошло,
Que en la playa se fue el fuego lento
Что на пляже погас медленный огонь,
Y ahora todos bailamos contentos
И теперь все мы танцуем довольные,
Juntos pero no revueltos
Вместе, но не смешавшись.
Lo importante ya esta resuelto
Главное уже решено,
Buscame cuando haya vuelto
Найди меня, когда я вернусь,
Pero recuerda que voy suelto
Но помни, что я свободен.
Cuando nos veamos te cuento
Когда увидимся, я расскажу тебе.
Con los pies en la arena, la marea no me tira
С ногами на песке, прилив меня не сбивает,
Comiéndome el mundo, disfrutando la vida
Поглощаю мир, наслаждаюсь жизнью,
Mi familia me espera, yo la quiero en seguida
Моя семья ждет меня, я хочу к ней скорее,
Poco a poco me inspira, mientras mas me mira
Она понемногу меня вдохновляет, чем больше смотрит на меня.
Mientras tanto siento mas (yo quiero, quiero, quiero)
Тем временем я чувствую все больше хочу, хочу, хочу),
Como el viento me lleva (yo puedo, puedo, puedo)
Как ветер меня несет могу, могу, могу),
De mi asiento a otro lugar (lo veo, lo veo, lo veo)
С моего места в другое вижу, я вижу, я вижу),
No me arrepiento de jugar, porque me llena
Я не жалею об игре, потому что она меня наполняет.





Writer(s): Ian Betancourt Celis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.