11to feat. Goram - Los Reales - traduction des paroles en allemand

Los Reales - 11to traduction en allemand




Los Reales
Die Echten
Se sienten reales escuchando a un novato
Sie fühlen sich real, wenn sie einen Anfänger hören
Presumiendo ante todos de tener un contrato
Der vor allen damit angibt, einen Vertrag zu haben
Son reales como un billete de a seis cientos
Sie sind so real wie ein Sechshundert-Dollar-Schein
Se sienten reales por haber estado presos
Sie fühlen sich real, weil sie im Gefängnis waren
Sus grupos son reales solo hacen rap gangsta
Ihre Gruppen sind real, sie machen nur Gangsta-Rap
Hablan de miseria pero les sobra la pasta
Sie reden von Elend, haben aber mehr als genug Geld
La cultura se respeta, la moda nos molesta
Die Kultur wird respektiert, die Mode stört uns
La unica respuesta es que los reales apestan
Die einzige Antwort ist, dass die Echten stinken
Aunque poco he estado dentro de este movimiento
Obwohl ich wenig in dieser Bewegung war
A la fecha sigo firme en ideal y pensamiento
Bis heute bleibe ich standhaft in Ideal und Denken
El rap ha sido moda y ustedes lo estropean
Rap ist zur Mode geworden und ihr verderbt ihn
Porque muchos fantasean con contratos y conciertos
Weil viele von Verträgen und Konzerten fantasieren
Si hablamos de reales, son pocos los que quedan
Wenn wir von Echten sprechen, sind nur wenige übrig
Dime cuantos aca en Puebla en verdad lo representan
Sag mir, wie viele hier in Puebla ihn wirklich repräsentieren
Todo va en decadencia acorde a su estilo
Alles verfällt gemäß eurem Stil
Pero yo destilo temas de respaldo que perduran, ah
Aber ich destilliere unterstützende Themen, die Bestand haben, ah
Existe mucha gente que se siente superior
Es gibt viele Leute, die sich überlegen fühlen
Por segun hacer poesia, para su unico amor
Weil sie angeblich Poesie machen, für ihre einzige Liebe
Presumen un estudio con un micro de pc
Sie prahlen mit einem Studio mit einem PC-Mikrofon
Y se creen mejores por hacer un disque hardcore (oh)
Und halten sich für besser, weil sie angeblich Hardcore machen (oh)
Dicen hacer rap, lo que saben es copiar
Sie sagen, sie machen Rap, was sie können, ist kopieren
Porque no tienen talento ni originalidad
Weil sie kein Talent und keine Originalität haben
Asi sigan siempre, pudriendo la futura locura
Macht so weiter, verrottet die zukünftige Verrücktheit
De arruinar siempre nuestra preciada cultura
Immer unsere wertvolle Kultur zu ruinieren
Me siento decepcionado, por gente ambiciosa
Ich bin enttäuscht von ehrgeizigen Leuten
Les importa el dinero y de manera maliciosa
Ihnen ist das Geld wichtig und auf bösartige Weise
Porque a mi punto de vista, podrida esta su mente
Denn aus meiner Sicht ist euer Verstand verfault
Y su presente estara repleto de gente rencorosa
Und eure Gegenwart wird voller nachtragender Leute sein
Se sienten reales escuchando a un novato
Sie fühlen sich real, wenn sie einen Anfänger hören
Presumiendo ante todos de tener un contrato
Der vor allen damit angibt, einen Vertrag zu haben
Son reales como un billete de a seis cientos
Sie sind so real wie ein Sechshundert-Dollar-Schein
Se sienten reales por haber estado presos
Sie fühlen sich real, weil sie im Gefängnis waren
Sus grupos son reales solo hacen rap gangsta
Ihre Gruppen sind real, sie machen nur Gangsta-Rap
Hablan de miseria pero les sobra la pasta
Sie reden von Elend, haben aber mehr als genug Geld
La cultura se respeta, la moda nos molesta
Die Kultur wird respektiert, die Mode stört uns
La unica respuesta es que los reales apestan
Die einzige Antwort ist, dass die Echten stinken
No tengo necesidad de andar de lengua suelta
Ich habe nicht das Bedürfnis, ein loses Mundwerk zu haben
Si tu eres uno de ellos date la media vuelta
Wenn du eine von ihnen bist, dreh dich einfach um
Si te crees callejero compa, no se confunda
Wenn du dich für eine Straßengöre hältst, Mädel, sei nicht verwirrt
Una cosa es la fachada, la segunda solo es burla
Das eine ist die Fassade, das andere ist nur Spott
Como quieres competir si no tienes jerarquia
Wie willst du konkurrieren, wenn du keine Hierarchie hast
Lo real no se ve en ropa se demuestra en las esquinas
Das Reale sieht man nicht an der Kleidung, es zeigt sich an den Ecken
Disciplina y la paciencia complementos esenciales
Disziplin und Geduld sind essentielle Ergänzungen
Todos callaron hocico cuando hablamos de calle
Alle hielten den Mund, als wir über die Straße sprachen
No me impresiona que tu
Es beeindruckt mich nicht, dass du
Junto a toda tu crew
Zusammen mit deiner ganzen Crew
Vengan a decir calle y hagan rap pal youtube
Kommt und Straße sagt und Rap für YouTube macht
No tiene sentido seguir con esta farsa
Es hat keinen Sinn, diese Farce fortzusetzen
Muchos hablan pocos callan solo la verdad resalta
Viele reden, wenige schweigen, nur die Wahrheit sticht hervor
Amalucan conectado ZCK esta de gala
Amalucan verbunden, ZCK ist in Gala
Conectando con el gato con el que nunca esperaban
Verbunden mit dem Kater, mit dem sie nie gerechnet haben
Guadalupe Hidalgo yo represento
Guadalupe Hidalgo, ich repräsentiere
Pase bienvenido a bordo tengo listo aqui su asiento
Komm herein, willkommen an Bord, ich habe hier deinen Platz bereit
Nuestra funcion de hoy no se ha acabado
Unsere heutige Vorstellung ist noch nicht vorbei
Para cuando esto termine no te queda mas que odiarnos
Wenn das hier vorbei ist, bleibt dir nichts anderes übrig, als uns zu hassen
Se sienten reales escuchando a un novato
Sie fühlen sich real, wenn sie einen Anfänger hören
Presumiendo ante todos de tener un contrato
Der vor allen damit angibt, einen Vertrag zu haben
Son reales como un billete de a seis cientos
Sie sind so real wie ein Sechshundert-Dollar-Schein
Se sienten reales por haber estado presos
Sie fühlen sich real, weil sie im Gefängnis waren
Sus grupos son reales solo hacen rap gangsta
Ihre Gruppen sind real, sie machen nur Gangsta-Rap
Hablan de miseria pero les sobra la pasta
Sie reden von Elend, haben aber mehr als genug Geld
La cultura se respeta, la moda nos molesta
Die Kultur wird respektiert, die Mode stört uns
La unica respuesta es que los reales apestan
Die einzige Antwort ist, dass die Echten stinken
Yo no tengo crew, no soy de la new escuela
Ich habe keine Crew, ich bin nicht von der neuen Schule
Soy mejor que tu, y con tu actitud, no creo que me puedas
Ich bin besser als du, und mit deiner Einstellung glaube ich nicht, dass du mich kannst
Con tu ineptitud de todo tu club, imposible que me duela
Mit deiner Unfähigkeit deines ganzen Clubs, unmöglich, dass du mir wehtust
Simplemente algunos no nos arrastramos por monedas
Einige von uns kriechen einfach nicht für Münzen
He escuchado tu cancion, y nunca encontre el flow
Ich habe dein Lied gehört und nie den Flow gefunden
Tu coleccion de colegas, esos llenan tu show
Deine Sammlung von Kollegen, die füllen deine Show
Muchos discos, pero que va, es publicidad falsa
Viele Platten, aber was soll's, es ist falsche Werbung
Entre mayor sea el mordisco, menor es la amenaza
Je größer der Biss, desto geringer die Bedrohung
Sus letras son desgracias y cansan en simpleza
Eure Texte sind Unglücke und ermüden in ihrer Einfachheit
Mi sutileza les avanza y les amansa la cabeza
Meine Subtilität übertrifft sie und beruhigt ihre Köpfe
En lugar de cerveza dedicate algo y aprende
Anstatt Bier, widme dich etwas und lerne
Que el rap no siempre vende y no flotara si te pesa
Dass Rap sich nicht immer verkauft und nicht schwebt, wenn er dich belastet
Voy a aprender de ti, ¿te crees un maestro?
Ich soll von dir lernen? Du hältst dich für eine Meisterin?
Y solo eres un niño que no tiene ni los pantalones bien puestos
Und du bist nur ein Mädchen, das nicht mal die Hosen richtig anhat
Y tu puesto en la escena, es como los demas en el monton
Und dein Platz in der Szene ist wie die anderen in der Menge
Que tantos temas tienes bocon, se te acaba el presupuesto
Wie viele Themen hast du, Großmaul, dir geht das Budget aus
Por supuesto, aqui es la pasion y objetividad
Natürlich, hier geht es um Leidenschaft und Objektivität
No entro en tu definicion de colectividad sin actividad
Ich passe nicht in deine Definition von Kollektivität ohne Aktivität
Que seas de barrio no te va a hacer, que tengas talento
Dass du aus dem Viertel bist, macht dich nicht talentiert
Guardate tus comentarios y haz algo real por un momento
Behalte deine Kommentare für dich und mach mal was Echtes für einen Moment
Se sienten reales escuchando a un novato
Sie fühlen sich real, wenn sie einen Anfänger hören
Presumiendo ante todos de tener un contrato
Der vor allen damit angibt, einen Vertrag zu haben
Son reales como un billete de a seis cientos
Sie sind so real wie ein Sechshundert-Dollar-Schein
Se sienten reales por haber estado presos
Sie fühlen sich real, weil sie im Gefängnis waren
Sus grupos son reales solo hacen rap gangsta
Ihre Gruppen sind real, sie machen nur Gangsta-Rap
Hablan de miseria pero les sobra la pasta
Sie reden von Elend, haben aber mehr als genug Geld
La cultura se respeta, la moda nos molesta
Die Kultur wird respektiert, die Mode stört uns
La unica respuesta es que los reales apestan
Die einzige Antwort ist, dass die Echten stinken





Writer(s): Ian Betancourt Celis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.