Jay Chou - 暗號 - traduction des paroles en allemand

暗號 - Jay Choutraduction en allemand




暗號
Geheime Zeichen
我想要的 想做的 你比誰都了
Was ich will, was ich tun möchte, verstehst du besser als jeder andere.
你想說的 想給的 我全都知道
Was du sagen willst, was du geben willst, weiß ich alles.
未接來電 沒留言 一定是你孤單的想念
Verpasste Anrufe, keine Nachrichten, es müssen deine einsamen Gedanken sein.
任何人都猜不到 這是我們的暗號
Niemand kann es erraten, das ist unser geheimes Zeichen.
他們猜 隨便猜 不重要
Lass sie raten, egal, es ist unwichtig.
連上彼此的訊號 才有個依靠
Nur wenn wir uns verbinden, haben wir Halt.
有太多人 太多事 夾在我們之間咆哮
Zu viele Leute, zu viele Dinge, die zwischen uns toben.
雜訊太多訊號弱 就連風吹都要干擾
Zu viel Rauschen, schwaches Signal, selbst der Wind stört.
可是你不想 一直走在黑暗地下道
Aber du willst nicht immer im dunklen Untergrund gehen.
想吹風 想自由 想要一起手牽手
Willst den Wind spüren, willst Freiheit, willst Hand in Hand mit mir gehen.
去看海 繞世界流浪
Das Meer sehen, um die Welt reisen.
我害怕你心碎沒人 幫你擦眼淚
Ich habe Angst, dass dein Herz bricht und niemand dir die Tränen trocknet.
別管那是非 只要我們感覺對
Kümmere dich nicht um das Gerede, solange es sich für uns richtig anfühlt.
我害怕你心碎沒人 幫你擦眼淚
Ich habe Angst, dass dein Herz bricht und niemand dir die Tränen trocknet.
別離開身邊 擁有你 我的世界才能完美
Bleib an meiner Seite, nur mit dir ist meine Welt vollkommen.
他們猜 隨便猜 不重要
Lass sie raten, egal, es ist unwichtig.
連上彼此的訊號 才有個依靠
Nur wenn wir uns verbinden, haben wir Halt.
有太多人 太多事 夾在我們之間咆哮
Zu viele Leute, zu viele Dinge, die zwischen uns toben.
雜訊太多訊號弱 就連風吹都要干擾
Zu viel Rauschen, schwaches Signal, selbst der Wind stört.
可是你不想 一直走在黑暗地下道
Aber du willst nicht immer im dunklen Untergrund gehen.
想吹風 想自由 想要一起手牽手
Willst den Wind spüren, willst Freiheit, willst Hand in Hand mit mir gehen.
去看海 繞世界流浪
Das Meer sehen, um die Welt reisen.
我害怕你心碎沒人 幫你擦眼淚
Ich habe Angst, dass dein Herz bricht und niemand dir die Tränen trocknet.
別管那是非 只要我們感覺對
Kümmere dich nicht um das Gerede, solange es sich für uns richtig anfühlt.
我害怕你心碎沒人 幫你擦眼淚
Ich habe Angst, dass dein Herz bricht und niemand dir die Tränen trocknet.
別離開身邊 擁有你 我的世界才能完美
Bleib an meiner Seite, nur mit dir ist meine Welt vollkommen.
你說你想逃開鬆手 愛太累 愛得不自由
Du sagst, du willst fliehen, loslassen, Liebe ist zu anstrengend, Liebe ist nicht frei.
因為我給不起最簡單的承諾
Weil ich dir das einfachste Versprechen nicht geben kann.
你停止收訊號 我開始搜尋不到
Du hörst auf zu senden, ich kann dich nicht mehr finden.
到底有誰知道 是幾點鐘方向 你才會收到暗號
Wer weiß, in welche Himmelsrichtung und zu welcher Uhrzeit du das geheime Zeichen empfangen wirst?
我害怕你心碎沒人 幫你擦眼淚
Ich habe Angst, dass dein Herz bricht und niemand dir die Tränen trocknet.
別管那是非 只要我們感覺對
Kümmere dich nicht um das Gerede, solange es sich für uns richtig anfühlt.
我害怕你心碎沒人 幫你擦眼淚
Ich habe Angst, dass dein Herz bricht und niemand dir die Tränen trocknet.
別離開身邊 擁有你 我的世界才能完美
Bleib an meiner Seite, nur mit dir ist meine Welt vollkommen.
我害怕你心碎沒人 幫你擦眼淚
Ich habe Angst, dass dein Herz bricht und niemand dir die Tränen trocknet.
別離開身邊 擁有你 才完美
Bleib an meiner Seite, nur mit dir ist sie vollkommen.
我害怕你心碎沒人 幫你擦眼淚
Ich habe Angst, dass dein Herz bricht und niemand dir die Tränen trocknet.
別管那是非 只要我們感覺對
Kümmere dich nicht um das Gerede, solange es sich für uns richtig anfühlt.
我害怕你心碎沒人 幫你擦眼淚
Ich habe Angst, dass dein Herz bricht und niemand dir die Tränen trocknet.
別離開身邊 擁有你 才完美
Bleib an meiner Seite, nur mit dir ist sie vollkommen.
我害怕你心碎沒人 幫你擦眼淚
Ich habe Angst, dass dein Herz bricht und niemand dir die Tränen trocknet.





Writer(s): Shi Chang Xu, Chieh-lun Chou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.