Jay Chou - 最長的電影 - traduction des paroles en anglais

最長的電影 - Jay Choutraduction en anglais




最長的電影
The Longest Movie
我們的開始 是很長的電影
Our beginning was a very long movie,
放映了三年 我票都還留著
Played for three years, I still keep the tickets.
冰上的芭蕾 腦海中還在旋轉
The ballet on ice, still spinning in my mind,
望著你 慢慢忘記你
Watching you, slowly forgetting you.
朦朧的時間 我們溜了多遠
In the hazy time, how far did we skate?
冰刀劃的圈 圈起了誰改變
The circles drawn by the ice skates, who did they change?
如果再重來 會不會稍嫌狼狽
If we were to start over, wouldn't it be a little awkward?
愛是不是不開口才珍貴
Is love only precious when unspoken?
再給我兩分鐘 讓我把記憶結成冰
Give me two more minutes, let me freeze these memories,
別融化了眼淚 你妝都花了要我怎麼記得
Don't let the tears melt, your makeup is ruined, how can I remember?
記得你叫我忘了吧 記得你叫我忘了吧
I remember you telling me to forget, I remember you telling me to forget,
你說你會哭 不是因為在乎
You said you would cry, but not because you care.
朦朧的時間 我們溜了多遠
In the hazy time, how far did we skate?
冰刀劃的圈 圈起了誰改變
The circles drawn by the ice skates, who did they change?
如果再重來 會不會稍嫌狼狽
If we were to start over, wouldn't it be a little awkward?
愛是不是不開口才珍貴
Is love only precious when unspoken?
再給我兩分鐘 讓我把記憶結成冰
Give me two more minutes, let me freeze these memories,
別融化了眼淚 你妝都花了要我怎麼記得
Don't let the tears melt, your makeup is ruined, how can I remember?
記得你叫我忘了吧 記得你叫我忘了吧
I remember you telling me to forget, I remember you telling me to forget,
你說你會哭 不是因為在乎
You said you would cry, but not because you care.
再給我兩分鐘 讓我把記憶結成冰
Give me two more minutes, let me freeze these memories,
別融化了眼淚 你妝都花了要我怎麼記得
Don't let the tears melt, your makeup is ruined, how can I remember?
記得你叫我忘了吧 記得你叫我忘了吧
I remember you telling me to forget, I remember you telling me to forget,
你說你會哭 不是因為在乎
You said you would cry, but not because you care.





Writer(s): Chieh-lun Chou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.