Paroles et traduction 123 Andrés feat. Berenice Girón - La Luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niño
no
tengas
miedo
porque
la
luna
no
va
a
caerse
My
child,
don't
be
afraid,
because
the
moon
is
not
going
to
fall
Niño
no
tengas
miedo
porque
la
luna
no
va
a
caerse
My
child,
don't
be
afraid,
because
the
moon
is
not
going
to
fall
Yo
cuidaré
tu
sueño
pa′
que
la
luna
no
te
despierte
I
will
guard
your
sleep
so
that
the
moon
does
not
wake
you
up
Yo
cuidaré
tu
sueño
pa'
que
la
luna
no
te
despierte
I
will
guard
your
sleep
so
that
the
moon
does
not
wake
you
up
Cierra
ya
los
ojitos
Close
your
little
eyes
Brillan
los
luceritos
The
stars
are
shining
Cierra
ya
los
ojitos
Close
your
little
eyes
Que
la
luna
se
va
For
the
moon
is
leaving
Niño
no
tengas
pena
por
estar
lejos,
yo
iré
a
buscarte
My
child,
don't
be
sad
to
be
far
away,
I
will
come
looking
for
you
Niño
no
tengas
pena
por
estar
lejos,
yo
iré
a
buscarte
My
child,
don't
be
sad
to
be
far
away,
I
will
come
looking
for
you
Navegaré
en
tus
sueños
e
iré
contigo
a
cualquier
parte
I
will
sail
through
your
dreams
and
I
will
go
with
you
anywhere
Navegaré
en
tus
sueños
e
iré
contigo
a
cualquier
parte
I
will
sail
through
your
dreams
and
I
will
go
with
you
anywhere
Cierra
ya
los
ojitos
Close
your
little
eyes
Brillan
los
luceritos
The
stars
are
shining
Cierra
ya
los
ojitos
Close
your
little
eyes
Que
la
luna
se
va
For
the
moon
is
leaving
Que
la
luna
se
va
For
the
moon
is
leaving
Que
la
luna
se
va
For
the
moon
is
leaving
Cierra
ya
los
ojitos
Close
your
little
eyes
Brillan
los
luceritos
The
stars
are
shining
Cierra
ya
los
ojitos
Close
your
little
eyes
Que
la
luna
se
va
For
the
moon
is
leaving
Que
la
luna
se
va
For
the
moon
is
leaving
Que
la
luna
se
va
For
the
moon
is
leaving
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christina Sanabria
Album
La Luna
date de sortie
14-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.