Paroles et traduction 123 Andrés - Hola, Amigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Podemos
ser
buenos
amigos
We
can
be
good
friends
Sin
importar
de
dónde
venimos
No
matter
where
we
come
from
Tú
y
yo
podemos
llevarnos
bien
You
and
I
can
get
along
No
hay
nada
que
temer
There's
nothing
to
fear
Aunque
hables
árabe
o
italiano
Even
if
you
speak
Arabic
or
Italian
Al
final
somos
seres
humanos
Ultimately,
we
are
human
beings
Aunque
hables
quechua
o
mandarín
Even
if
you
speak
Quechua
or
Mandarin
Un
mismo
idioma
es
sonreír
There
is
one
language
that
is
the
same:
a
smile
Hola
amigo,
¿cómo
te
llamas?
Hello,
friend,
what
is
your
name?
Hola
amigo,
canta
conmigo
Hello,
friend,
sing
with
me
Hola
amigo,
¿cómo
te
llamas?
Hello,
friend,
what
is
your
name?
Hola
amigo,
canta
conmigo
Hello,
friend,
sing
with
me
Y
no
me
importa
de
dónde
sos
And
I
don't
care
where
you
are
from
Desde
que
tengas
buen
corazón
So
long
as
you
have
a
good
heart
Y
no
me
importa
cuál
sea
tu
idioma
And
I
don't
care
what
your
language
is
Desde
que
seas
buena
persona
As
long
as
you
are
a
good
person
Venimos
de
muchos
países
We
come
from
many
countries
Y
podemos
vivir
muy
felices
And
we
can
live
very
happily,
Cantando
esta
canción
Singing
this
song
Sueña
conmigo
un
mundo
mucho
mejor
Dreaming
with
me
of
a
much
better
world
Un
mundo
mucho
mejor
A
much
better
world
¡Cantemos
todos!
Let's
all
sing
it!
Hola
amigo,
¿cómo
te
llamas?
Hello,
friend,
what
is
your
name?
Hola
amigo,
canta
conmigo
Hello,
friend,
sing
with
me
Hola
amigo,
¿cómo
te
llamas?
Hello,
friend,
what
is
your
name?
Hola
amigo,
canta
conmigo
Hello,
friend,
sing
with
me
Ho-o-ola,
ho-o-ola
He-e-llo,
he-e-llo
Hola
amigo,
¿cómo
te
llamas?
Hello,
friend,
what
is
your
name?
Canta
conmigo
Sing
with
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Salguero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.