123 Andrés - Hola, Amigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 123 Andrés - Hola, Amigo




Hola, Amigo
Привет, дружок
Podemos ser buenos amigos
Мы можем быть друзьями
Sin importar de dónde venimos
Независимо от того, откуда мы
y yo podemos llevarnos bien
Мы с тобой можем ладить
No hay nada que temer
Нечего бояться
Aunque hables árabe o italiano
Даже если ты говоришь по-арабски или по-итальянски
Al final somos seres humanos
В конце концов, мы все люди
Aunque hables quechua o mandarín
Даже если ты говоришь на кечуа или на мандаринском
Un mismo idioma es sonreír
Улыбка - это общий язык
Hola amigo, ¿cómo te llamas?
Привет, дружок, как тебя зовут?
Hola amigo, canta conmigo
Привет, дружок, пой со мной
Hola amigo, ¿cómo te llamas?
Привет, дружок, как тебя зовут?
Hola amigo, canta conmigo
Привет, дружок, пой со мной
Y no me importa de dónde sos
И неважно, откуда ты
Desde que tengas buen corazón
Главное, чтобы у тебя было доброе сердце
Y no me importa cuál sea tu idioma
И неважно, на каком языке ты говоришь
Desde que seas buena persona
Главное, чтобы ты был хорошим человеком
Venimos de muchos países
Мы пришли из разных стран
Y podemos vivir muy felices
И мы можем жить очень счастливо
Cantando esta canción
Напевая эту песню
Sueña conmigo un mundo mucho mejor
Мечтай со мной о мире, который намного лучше
Un mundo mucho mejor
Мир намного лучше
Hola, hola
Привет, привет
Hola, hola
Привет, привет
Hola
Привет
¡Cantemos todos!
Поем все вместе!
Hola amigo, ¿cómo te llamas?
Привет, дружок, как тебя зовут?
Hola amigo, canta conmigo
Привет, дружок, пой со мной
Hola amigo, ¿cómo te llamas?
Привет, дружок, как тебя зовут?
Hola amigo, canta conmigo
Привет, дружок, пой со мной
Hola, hola
Привет, привет
Ho-o-ola, ho-o-ola
При-и-вет, при-и-вет
Hola amigo, ¿cómo te llamas?
Привет, дружок, как тебя зовут?
Canta conmigo
Пой со мной





Writer(s): Andres Salguero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.