Paroles et traduction 127m - C'est qui les rookies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est qui les rookies
Кто эти новички
J'travaille
jamais
seul,
je
veux
pas
les
pleins
pouvoirs
Я
никогда
не
работаю
один,
мне
не
нужна
вся
власть.
Faire
plusieurs
trucs
à
la
fois,
c'est
pas
un
truc
d'hommes
Делать
несколько
дел
одновременно
— это
не
по-мужски.
Ils
te
mentent,
ils
te
prennent
pas
au
sérieux
comme
un
flic
devant
une
plainte
pour
viol
Они
лгут
тебе,
не
воспринимают
всерьез,
как
полицейский
перед
заявлением
об
изнасиловании.
Ils
ont
des
goûts
de
merde,
je
crois
pas
que
tes
gars
te
mentent
У
них
дерьмовый
вкус,
не
думаю,
что
твои
парни
лгут
тебе.
T'as
donné
ton
corps
mais
ton
âme
manque
Ты
отдала
свое
тело,
но
твоя
душа
потеряна.
Je
fais
des
pieds
et
des
mains,
comme
les
beatles
j'ai
confiance
en
mes
quatre
membres
Я
работаю
руками
и
ногами,
как
Битлз,
я
доверяю
своим
четырем
членам.
Toi
t'as
pas
de
droits
У
тебя
нет
прав.
Une
balle
dans
la
tête
si
t'es
hors-la-loi
Пуля
в
голову,
если
ты
вне
закона.
Parle
a
mon
gars
comme
tu
me
parles
à
moi
Говори
с
моим
парнем
так
же,
как
ты
говоришь
со
мной.
Comme
Vénus
de
Milo
j'ai
pas
de
bras
droit
Как
у
Венеры
Милосской,
у
меня
нет
правой
руки.
Les
vieux
amis
et
les
rageux,
on
est
trop
loin,
pour
ça
qu'on
les
vois
plus
Старые
друзья
и
завистники,
мы
слишком
далеко,
поэтому
мы
их
больше
не
видим.
Mettre
bien
la
mi-ff,
c'est
pour
ça
que
j'me
suis
entraîné
Чтобы
хорошо
тратить
деньги,
я
тренировался.
Vois-tu,
j'suis
pas
un
chien,
j'cours
pas
après
les
voitures
Видишь
ли,
я
не
собака,
я
не
бегаю
за
машинами.
Je
pourrais
mettre
une
larme
Я
мог
бы
пустить
слезу.
Ya
des
taffs
dans
lesquels
ils
veulent
pas
mettre
une
âme
Есть
работа,
в
которую
они
не
хотят
вкладывать
душу.
Ya
des
visages
sur
lesquels
j'veux
pas
mettre
un
nom
Есть
лица,
которым
я
не
хочу
давать
имя.
La
pour
vendre,
j'regarde
pas
les
annonces
Чтобы
продать,
я
не
смотрю
объявления.
Le
savoir
est
une
arme,
c'est
qui
l'érudit?
Знание
— это
оружие,
кто
им
владеет?
On
pourrait
faire
peur
à
Shakil
et
Rudy
Мы
могли
бы
напугать
Шакила
и
Руди.
Ils
nous
parlaient
de
potentiel,
on
est
revenus
plus
fort
qu'eux
Они
говорили
нам
о
потенциале,
мы
вернулись
сильнее
их.
Maintenant
c'est
qui
les
rookies?
Теперь
кто
из
нас
новички?
Trop
fatigué
pour
être
un
héros,
jamais
d'super
forme
Слишком
устал,
чтобы
быть
героем,
никогда
не
в
лучшей
форме.
C'est
toi
le
problème,
si
t'apprécies
personne
Ты
проблема,
если
тебе
никто
не
нравится.
"On
s'attaque
pas
a
moins
fort
que
soi"
"Не
нападай
на
тех,
кто
слабее
тебя".
Si
c'était
vrai,
j'pourrais
taper
sur
personne
Если
бы
это
было
правдой,
я
бы
мог
ударить
кого
угодно.
Zéro
culture,
zéro
futur,
rien
qui
lui
permet
de
flex
Ноль
культуры,
ноль
будущего,
нечем
ему
хвастаться.
Du
coup,
il
ment
sur
sa
vie
dans
ses
sons,
il
aura
jamais
de
documentaire
Netflix
Поэтому
он
врет
о
своей
жизни
в
своих
песнях,
у
него
никогда
не
будет
документального
фильма
на
Netflix.
Je
crois
que
l'amour
est
dans
le
pré
Я
верю,
что
любовь
на
лугу.
Elles
sont
toutes
intéressées
par
ton
blé
Их
всех
интересуют
только
твои
деньги.
T'as
cru
avoir
trouvé
chaussure
à
ton
pied
Ты
думал,
что
нашел
свою
туфельку.
Et
puis
t'as
vu
trois
paires
de
tn
à
l
entrée
А
потом
увидел
три
пары
своих
кроссовок
у
входа.
C
est
trop
con,
Это
так
глупо,
Ils
arrivent
pas
a
me
sentir,
même
quand
j'suis
devant
leur
nez,
Они
не
чувствуют
меня,
даже
когда
я
у
них
под
носом,
Je
pourrais
les
baiser
à
mort,
mais
j'suis
qu'un
branleur
né,
Я
мог
бы
трахнуть
их
до
смерти,
но
я
всего
лишь
прирожденный
дрочер,
Tu
rappes
depuis
quand?
Date
ça
au
carbone
14,
Ты
как
давно
читаешь
рэп?
Датируй
это
углеродом-14,
J'suis
pas
né
pourri
gâté,
c
est
jamais
la
daronne
qu'a
tort
Я
не
родился
избалованным,
мама
никогда
не
ошибается,
Mes
reufs
ont
la
dalle
j'le
fais
pour
les
gâter
Мои
братья
голодны,
я
делаю
это,
чтобы
побаловать
их,
Comme
brosse
à
dent
je
devrais
être
sur
leur
bouche
Я
должен
быть
у
них
во
рту,
как
зубная
щетка,
Ils
fuyaient
la
boue,
ils
me
voyaient
traîner
dedans
Они
избегали
грязи,
видели,
как
я
валяюсь
в
ней,
J'en
avais
sur
les
mains
et
dans
la
bouche
Она
была
у
меня
на
руках
и
во
рту,
J'en
ai
fais
de
l'or,
j'en
ai
sur
le
poignet
et
les
dents
Я
сделал
из
нее
золото,
оно
у
меня
на
запястье
и
на
зубах,
J'suis
pas
un
chien
je
cours
plus
après
les
gens
Я
не
собака,
я
больше
не
бегаю
за
людьми,
Il
me
faut
des
grillz
et
des
liasses
sous
mon
matelas
Мне
нужны
грилзы
и
пачки
денег
под
матрасом,
Y'avait
zéro
sous
le
coussin
quand
je
perdais
les
dents
Под
подушкой
не
было
ни
копейки,
когда
у
меня
выпадали
зубы,
J'avais
rien
comme
ma
poche
de
droite
У
меня
ничего
не
было,
как
в
моем
правом
кармане,
Bientôt
j'suis
blindé
comme
ma
poche
de
gauche
Скоро
я
буду
таким
же
упакованным,
как
мой
левый
карман,
Y'a
des
nains
et
des
darons
d'quarante
piges
fourrés
dans
des
corps
de
mômes,
Вокруг
полно
карликов
и
сорокалетних
папаш,
застрявших
в
телах
детей,
J'suis
un
geek
qui
est
sortis
pour
péter
la
sacem
de
G
unit
Я
гик,
который
вышел
наружу,
чтобы
разнести
SACEM
G
Unit,
Y'a
pleins
queues
derrière
eux
comme
Kyubi
За
ними
полно
хвостов,
как
у
Кьюби,
Y'a
trop
de
pussy
qui
m'suivent
comme
10
Yuumi
За
мной
следует
слишком
много
кисок,
как
10
Юми,
Viens
on
va
droit
au
but,
il
me
reste
plus
une
thune
pour
le
ciné
Давай
перейдем
к
делу,
у
меня
не
осталось
ни
цента
на
кино,
Et
j'ai
craché
toute
l'encre
du
stylo
И
я
истратил
все
чернила
в
ручке,
Du
coup,
il
me
reste
plus
une
goutte
pour
signer
Поэтому
у
меня
не
осталось
ни
капли,
чтобы
подписать,
Je
pourrais
mettre
une
larme
Я
мог
бы
пустить
слезу.
Ya
des
taffs
dans
lesquels
ils
veulent
pas
mettre
une
âme
Есть
работа,
в
которую
они
не
хотят
вкладывать
душу.
Ya
des
visages
sur
lesquels
j'veux
pas
mettre
un
nom
Есть
лица,
которым
я
не
хочу
давать
имя.
La
pour
vendre,
j'regarde
pas
les
annonces
Чтобы
продать,
я
не
смотрю
объявления.
Le
savoir
est
une
arme,
c'est
qui
l'érudit?
Знание
— это
оружие,
кто
им
владеет?
On
pourrait
faire
peur
à
Shakil
et
Rudy
Мы
могли
бы
напугать
Шакила
и
Руди.
Ils
nous
parlaient
de
potentiel,
on
est
revenus
plus
fort
qu'eux
Они
говорили
нам
о
потенциале,
мы
вернулись
сильнее
их.
Maintenant
c'est
qui
les
rookies?
Теперь
кто
из
нас
новички?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 127m
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.