Fler - Legendary - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fler - Legendary




Simes got that secret sauce
Simes got that secret соус
Bist du mit dir selbst zufrieden? (heh?)
Ты доволен собой? (хе-хе?)
Sag mir, was bringt dir dein Leben? (was?)
Скажи мне, что принесет тебе твоя жизнь? (что?)
Sag mir, was hast du genommen? (was?)
Скажи мне, что ты взял? (что?)
Und dafür zurückgegeben? (heh?)
И за это вернули? (хе-хе?)
Ist es gut, so wie es ist? (gut)
Хорошо ли это, как это? (хороший)
Bist du stolz auf was du bist? (sag)
Вы гордитесь тем, что вы есть? (скажи)
Mach es ruhig so wie die anderen (mach)
Сделайте это спокойно, как и другие (сделайте)
Es ist Scheiße, die du frisst (ey)
Это дерьмо, которое вы едите (ey)
Bist du mit dir selbst zufrieden? (heh?)
Ты доволен собой? (хе-хе?)
Sag mir, was bringt dir dein Leben? (was?)
Скажи мне, что принесет тебе твоя жизнь? (что?)
Sag mir, was hast du genommen (was?)
Скажи мне, что ты взял (что?)
Und dafür zurückgegeben? (heh?)
И за это вернули? (хе-хе?)
Ist es gut, so wie es ist? (gut)
Хорошо ли это, как это? (хороший)
Bist du stolz auf was du bist? (sag)
Вы гордитесь тем, что вы есть? (скажи)
Mach es ruhig so wie die anderen (mach)
Сделайте это спокойно, как и другие (сделайте)
Es ist Scheiße, die du frisst (ey)
Это дерьмо, которое вы едите (ey)
Bin meine eigene Competition, konkurriere nur mit mir (nur mir)
Я мой собственный конкурс, соревнуйтесь только со мной (только со мной)
Wollte nie so sein wie ihr,
Никогда не хотел быть таким, как она,
Hab' nur mein Spiegelbild kopiert (du weißt)
Просто скопировал свое отражение (вы знаете)
War bereit für jede Hürde, stand vor über hundert Mauern (ey)
Был готов к любому препятствию, стоял перед более чем сотней стен (ey)
Dieses Leben geht so schnell, doch meine Lieder überdauern (come on)
Эта жизнь идет так быстро, но мои песни переживают (come on)
Und ich mach's solang ich kann,
И я делаю это до тех пор, пока могу,
Solang die Felge sich noch dreht (sie dreht)
До тех пор, пока обод все еще вращается (он вращается)
Hör' die Brüder, wie sie reden:
Услышь братья, как они говорят:
"Dieser Fler, er ging seinen Weg" (oh yeah)
"Этот флер, он пошел своим путем" да)
Andre schreiben für die Playlist und ich für die Hall of Fame (ey)
Андре писать для плейлиста, а я для Зала славы (ey)
Wenn ich sterbe, bin ich Legend und mein Album "Purple Rain" (pah-pah)
Когда я умру, Я легенда и мой альбом "Purple Rain "(pah-pah)
Lebe weiter in Gedanken meiner Brüder auf den Straßen (die Street)
Живите дальше в мыслях моих братьев на улицах (улица)
Meine Tags noch an den Wänden (die
Мои теги все еще на стенах (которые
Tags), wenn ich selber schon im Sarg bin
Теги), когда я сам уже в гробу
Eine Kugel kann mich treffen (pah, pah),
Пуля может поразить меня (pah, pah),
Vielleicht bin ich nicht unsterblich (vielleicht)
Может быть, я не бессмертен (может быть)
Doch die Kraft in meinen Genen, sie ist Gott sei Dank vererblich
Но сила в моих генах, она, слава богу, наследственная
Bist du mit dir selbst zufrieden? (heh?)
Ты доволен собой? (хе-хе?)
Sag mir, was bringt dir dein Leben? (was?)
Скажи мне, что принесет тебе твоя жизнь? (что?)
Sag mir, was hast du genommen? (was?)
Скажи мне, что ты взял? (что?)
Und dafür zurückgegeben? (heh?)
И за это вернули? (хе-хе?)
Ist es gut, so wie es ist? (gut)
Хорошо ли это, как это? (хороший)
Bist du stolz auf was du bist? (sag)
Вы гордитесь тем, что вы есть? (скажи)
Mach es ruhig so wie die anderen (mach)
Сделайте это спокойно, как и другие (сделайте)
Es ist Scheiße, die du frisst (ey)
Это дерьмо, которое вы едите (ey)
Bist du mit dir selbst zufrieden? (heh?)
Ты доволен собой? (хе-хе?)
Sag mir, was bringt dir dein Leben? (was?)
Скажи мне, что принесет тебе твоя жизнь? (что?)
Sag mir, was hast du genommen (was?)
Скажи мне, что ты взял (что?)
Und dafür zurückgegeben? (heh?)
И за это вернули? (хе-хе?)
Ist es gut, so wie es ist? (gut)
Хорошо ли это, как это? (хороший)
Bist du stolz auf was du bist? (sag)
Вы гордитесь тем, что вы есть? (скажи)
Mach es ruhig so wie die anderen (mach)
Сделайте это спокойно, как и другие (сделайте)
Es ist Scheiße, die du frisst (ey)
Это дерьмо, которое вы едите (ey)
Was für Gucci oder Fendi? Hab' meine eigene Modelinie (tze)
Что за Gucci или Fendi? У меня есть своя линия моды (tze)
Es gibt Schüsse aus dem Maybach, Ledersitze auf Massage (wouh)
Есть выстрелы из Maybach, кожаные сиденья на массаж (wouh)
Und mein neues S-Coupé ist zu breit für die Garage (skrrt)
И мое новое S-Coupe слишком широк для гаража (skrrt)
Immer Streit mit Major Labels, also wurd' ich Maskulin (Gang)
Всегда спорил с майорами лейблами, поэтому я стал мужским (банда)
Und in jedem meiner Songs stand' ich grade für Berlin (save)
И в каждой из моих песен я просто стоял за Берлин (save)
Letzte Woche hatt' ich gar nichts
На прошлой неделе у меня ничего не было
(Nichts), diese Woche legendary (skrrt)
(Ничего), на этой неделе legendary (skrrt)
Lebte immer für das Ghetto,
Всегда жил для гетто,
Doch dafür gibt es hier keinen Grammy (niemals)
Но для этого здесь нет Грэмми (никогда)
Und ich hab' daraus gelernt (gang),
И я узнал об этом (банда),
Dreh' alleine meine Runden (allein)
Вращайте мои раунды в одиночку одиночку)
Und egal, was ich erreiche (egal),
И независимо от того, чего я достигаю (независимо от того),
Kenn' das Leben von ganz unten (denn)
Познать жизнь с самого низа (ибо)
Eine Kugel kann mich treffen (pah, pah),
Пуля может поразить меня (pah, pah),
Vielleicht bin ich nicht unsterblich (vielleicht)
Может быть, я не бессмертен (может быть)
Doch die Kraft in meinen Genen, sie ist Gott sei Dank vererblich
Но сила в моих генах, она, слава богу, наследственная
Bist du mit dir selbst zufrieden? (heh?)
Ты доволен собой? (хе-хе?)
Sag mir, was bringt dir dein Leben? (was?)
Скажи мне, что принесет тебе твоя жизнь? (что?)
Sag mir, was hast du genommen? (was?)
Скажи мне, что ты взял? (что?)
Und dafür zurückgegeben? (heh?)
И за это вернули? (хе-хе?)
Ist es gut, so wie es ist? (gut)
Хорошо ли это, как это? (хороший)
Bist du stolz auf was du bist? (sag)
Вы гордитесь тем, что вы есть? (скажи)
Mach es ruhig so wie die anderen (mach)
Сделайте это спокойно, как и другие (сделайте)
Es ist Scheiße, die du frisst (ey)
Это дерьмо, которое вы едите (ey)
Bist du mit dir selbst zufrieden? (heh?)
Ты доволен собой? (хе-хе?)
Sag mir, was bringt dir dein Leben? (was?)
Скажи мне, что принесет тебе твоя жизнь? (что?)
Sag mir, was hast du genommen (was?)
Скажи мне, что ты взял (что?)
Und dafür zurückgegeben? (heh?)
И за это вернули? (хе-хе?)
Ist es gut, so wie es ist? (gut)
Хорошо ли это, как это? (хороший)
Bist du stolz auf was du bist? (sag)
Вы гордитесь тем, что вы есть? (скажи)
Mach es ruhig so wie die anderen (mach)
Сделайте это спокойно, как и другие (сделайте)
Es ist Scheiße, die du frisst (ey)
Это дерьмо, которое вы едите (ey)





Writer(s): Patrick Losensky, Marco Tscheschlok


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.