12GAUGE PAKMAN - Old Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 12GAUGE PAKMAN - Old Me




Old Me
Старый Я
Fuck that shit it's back to the Old me old me old me
К чёрту всё, я вернулся к старому себе, старому себе, старому себе
Back ta chillin' heavy wit my OG OG OG'S
Вернулся зависать с моими корешами, корешами, корешами
If you hatin' den its fuck you blow me blow me blow me
Если ты ненавидишь, то иди к чёрту, отвали от меня, отвали, отвали
If you real then you gotta show me show me show me
Если ты настоящий, то ты должен показать мне, показать мне, показать мне
Fuck that shit it's back to the old me old me old me
К чёрту всё, я вернулся к старому себе, старому себе, старому себе
Back ta chilling heavy wit my OG OG OG'S
Вернулся зависать с моими корешами, корешами, корешами
If you hatin' den its fuck you blow me blow me blow me
Если ты ненавидишь, то иди к чёрту, отвали от меня, отвали, отвали
If you real then you gotta show me show me show me
Если ты настоящий, то ты должен показать мне, показать мне, показать мне
I stay in tune can't nobody hoe me
Я в теме, никто не может меня одурачить
I'm TRU get yo fact sheet on me
Я настоящий, проверь факты обо мне
You ain' my dude no you ain' my homie
Ты мне не друг, ты мне не кореш
Ran up out the blue and I been moving slowly
Сорвался с места и теперь двигаюсь медленно
Counting bags an smoking doji
Считаю пачки и курю травку
Tree'd up make me suppa focus
Трава помогает мне сосредоточиться
I'm feelin good I'm feelin holy
Я чувствую себя прекрасно, я чувствую себя святым
Call me Pakman hustle inna flurries
Зови меня Пакман, hustle в суете
Call me daddy when she throw it on me
Зови меня папочкой, когда она бросается на меня
Is dat yo brand get her cell phone foe me
Это твоя подружка? Дай мне её номер телефона
Youngin' wylin' countin' baggies wile I'm smokin doji
Молодой и дерзкий, считаю пачки, пока курю травку
Mah wrist too small need me a Rollie
Моё запястье слишком тонкое, мне нужны Rolex
Its gone all come along I ain' Neva really worry
Всё придёт, я никогда не волнуюсь
Try reflect but some things just be too blurry
Пытаюсь размышлять, но некоторые вещи слишком размыты
24's and 40 ounces livin' like we in our 30's
24-дюймовые диски и 40 унций выпивки, живём так, будто нам за 30
Fire packs stacked up of the furry furry
Пачки с травкой, сложенные стопкой, пушистые, пушистые
Aint gone lie I was caught up if her hair was curly
Не буду врать, я западал, если у неё были кудрявые волосы
Den im so quick take her friend to da crib an burry
Потом я шустро уводил её подружку домой и закапывал
My life is suppa lit but my path is scurry
Моя жизнь супер яркая, но мой путь тернист
Once upon a time erbody rootin on me
Когда-то все болели за меня
Den I seen em all change soon I went an run my journey
Потом я увидел, как все изменились, и я отправился в свой путь
I ain' accept nun less know dat I was chosen
Я не принимаю ничего, кроме того, что я был избран
Im the last man standin' erbody foldin'
Я последний выживший, все остальные сдались
Fuck you you's a piece a shit yeah das what dey told me
Пошёл ты, ты кусок дерьма, да, вот что они мне говорили
Inna projects I got goons I get you on mah lonely
В гетто у меня есть кореша, я могу натравить их на тебя
On my YoungBoy TTG and ain't nobody hold me
На моём YoungBoy TTG, и никто не может меня удержать
Lets be honest tell the truth I really lost my soul G
Будем честны, скажи правду, я действительно потерял свою душу, бро
Fuck that shit its back to the old me old me old me
К чёрту всё, я вернулся к старому себе, старому себе, старому себе
Back ta chillin' heavy wit my OG OG OG'S!
Вернулся зависать с моими корешами, корешами, корешами!
If you hating den its fuck you blow me blow me blow me
Если ты ненавидишь, то иди к чёрту, отвали от меня, отвали, отвали
If you real den you gotta show me show me show me
Если ты настоящий, то ты должен показать мне, показать мне, показать мне
Fuck that shit it's back to the old me old me old me
К чёрту всё, я вернулся к старому себе, старому себе, старому себе
Back ta chilling heavy wit my OG OG OG'S
Вернулся зависать с моими корешами, корешами, корешами
If you hatin' den its fuck you blow me blow me blow me
Если ты ненавидишь, то иди к чёрту, отвали от меня, отвали, отвали
If you real then you gotta show me show me show me
Если ты настоящий, то ты должен показать мне, показать мне, показать мне
Shots a Alize spark said yo were we goin
Шот Ализе с лимонадом, ты сказала: "Куда мы едем?"
Ain' mean to take dis route
Не хотел ехать этим путём
Drifted cuz I'm floatin
Занесло, потому что я плыл по течению
Became a savage inna heart it was out there roamin'
Стал диким в душе, моё сердце блуждало где-то там
Every little brawd doubt me said it wasn't workin'
Каждая малышка сомневалась во мне, говорила, что ничего не получится
Tryna play me back like my hustle wasn't worth it
Пытались меня отыграть, будто моя суета ничего не стоила
So des hoes be lurking tryna curve me old me perfect
Поэтому эти сучки караулят, пытаясь обмануть меня, старого доброго идеального меня
System lost its nervous had me hurtin'
Система дала сбой, это причиняло мне боль
Me and Chrisville working now the whole squad steady purgin'
Мы с Крисвиллом работаем, теперь вся команда стабильно чистится
Fuck that shit it's back to the old me old me old me
К чёрту всё, я вернулся к старому себе, старому себе, старому себе
Back ta chillin' heavy wit my OG OG OG's
Вернулся зависать с моими корешами, корешами, корешами
If you hatin' den its fuck you blow me blow me blow me
Если ты ненавидишь, то иди к чёрту, отвали от меня, отвали, отвали
If you real then you gotta show me show me show me
Если ты настоящий, то ты должен показать мне, показать мне, показать мне
Fuck that shit it's back to the old me old me old me
К чёрту всё, я вернулся к старому себе, старому себе, старому себе
Back ta chilling heavy wit my OG OG OG'S
Вернулся зависать с моими корешами, корешами, корешами
If you hatin' den its fuck you blow me blow me
Если ты ненавидишь, то иди к чёрту, отвали от меня, отвали
If you real then you gotta show me
Если ты настоящий, то ты должен показать мне
(Show me show me)
(Показать мне, показать мне)





Writer(s): Steven White


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.