13 Block feat. Cheu-B - PDV (feat. Cheu-B) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 13 Block feat. Cheu-B - PDV (feat. Cheu-B)




Oscar Beats
Оскар Бьет
We got T on the tracks
Мы вышли на рельсы.
Mentalité Sevran, on a la honte de rien avoir
Менталитет Севрана, нам стыдно, что у нас ничего нет
Deusté, parfait, si t'as pas les couilles c'est qu'on n'est pas pareil
Черт возьми, отлично, если у тебя нет мозгов, значит, мы не похожи друг на друга.
Race de guerrier, guerrier, je détaille avec le seum (wesh le matos)
Порода воин, воин, я подробно, с seum (wesh le matos)
J'suis avec mes bandits de toutes les couleurs
Я со своими бандитами всех мастей.
Me mélange pas j'suis pas dans tes histoires de nation
Не смеши меня, я не участвую в твоих национальных историях.
Mais plutôt deux-trois ien-cli vers Nation (je tourne à Paname)
Но вместо этого два-три раза в неделю снимаюсь в Paname)
Que des calibres à la baraque, diez pas net
Только от калибров до барака, не говорите ясно
Avec mes collègues, suis-moi serein
С моими коллегами, будь со мной спокойна
J'ai pas de bigot car c'est chaud comme à Palerme
У меня нет фанатиков, потому что здесь жарко, как в Палермо
Pushing sous la douche, pétée à la chnouf
Толкаясь в душе, трахаются в Ла-нюфе
Ma petite folle ne me fait plus la bouffe
Моя маленькая сумасшедшая больше не ест меня
Bonbonne dans sa fouffe quand elle pousse ça sent la poudre
Бонбон в ее пизде, когда она толкает, пахнет порошком
Elle se gratte les genoux
Она чешет себе колени.
Elle me dit qu'elle a besoin de faire un tour
Она говорит мне, что ей нужно прокатиться.
Allez vas-y bois, fais plaisir à mes homeboys
Давай, выпей, порадуй моих друзей по дому
Je leur ai dit que t'es squat
Я сказал им, что ты приземистый.
Que t'as des tattoos et que t'es grave bonne
Что у тебя есть татуировки и что ты очень хороша
S'il te plaît ne me déçois pas girl
Пожалуйста, не разочаровывай меня, девочка
Téma le négro est swaggé
Тама негр чванится
Téma le reubeu est swaggé, pour mieux revendre à cette soirée
Теа Ле руве чванится, чтобы лучше перепродать сегодня вечером
Vivre dans un cauchemar, à peine réveillé dans un traquenard
Жизнь в кошмаре, едва проснувшаяся на охоте
Cheu-B le barbare, à l'aise comme Ragnard dans le drakkar
Чу-Б-варвар, который чувствует себя комфортно, как Рагнар на драккаре
Il paraît que t'as un gars, pourtant j'ai gardé quelques touches-car
Я слышал, что у тебя есть парень, но я сохранил несколько прикосновений-потому что
T'as eu un coup de chance, une fraction de seconde et tout change
Тебе повезло, всего одна доля секунды, и все меняется.
Quand je sortais tard le soir toi tu rentrais
Когда я уходил поздно вечером, ты возвращалась домой.
À l'aise dans le business quand toi t'en sortais
Комфортно в бизнесе, когда ты справлялся с этим
Un mal concentré à contenir pour pas sortir
Сосредоточенное зло, которое нужно сдерживать, чтобы не выйти
Vrais négros se connaissent, pour le biz je peux pas me retenir
Настоящие ниггеры знают друг друга, ради бизнеса я не могу сдержаться
J'suis sur le coin de mon point de vente, point de vente
Я нахожусь на углу своей торговой точки, точки продажи
Les voisins sont pas complices mais ils savent que je vende
Соседи не являются соучастниками, но они знают, что я продаю
Par buzz je gagne leur confiance, point de vente
Благодаря кайфу я завоевываю их доверие, точка продажи
J'suis dans le coin de mon point de vente, point de vente
Я нахожусь в углу своей торговой точки, точки продажи
Les voisins sont pas complices mais ils savent que je vende
Соседи не являются соучастниками, но они знают, что я продаю
Le boxeur donne son short à 10,50
Боксер дает свои шорты на отметке 10,50
Ils veulent se donner les mauvais rôles
Они хотят дать друг другу неправильные роли
Arrêtez de mentir aux mômes, j'ai pacté avec le hall
Хватит врать детям, я договорилась с холлом
Donc je dois pacté pour le hall et je passe du gris au mauve
Так что мне нужно идти в холл, и я переключаюсь с серого на лиловый.
Le M sur le front, le M au fond
М на лбу, м внизу
Je fais les comptes dans une bonne gov'
Я веду учет в хорошем правительстве
Tout se passe bien, je gère mon réseau
Все идет хорошо, я управляю своей сетью
Comme un gars de bâtard
Как ублюдочный парень
Comme un gars de la ville, je passe des 10 au kil'
Как парень из города, я переключаюсь с 10 на киль
2016 bonne année à tous les tox'
2016 год с Новым годом для всех токс'
Tes conseils, garde-les pour ton gosse
Твой совет, оставь его для своего ребенка.
Je suis sous rhum, 70 volts
Я под ромом, 70 вольт
La mâchoire est lourde, vol anti pop
Челюсть тяжелая, противоопухолевая
Les gars de la ville sont très bourbier
Ребята в городе очень трясины
Je suis dans 10 minutes
Я там в 10 минут
Une blonde en train de s'occuper de mon rento
Блондинка ухаживает за моим ренто
Elle a la sse-fe qui est bonne
Она sse-фе, который является хорошим
Sa gueule a pas besoin d'une mise à jour
Его морда не нуждается в обновлении
Cheu-B l'a cheu-validé, mon 13 Blo' Gang, validé
Черт возьми, моя 13-летняя банда проверила это, проверила
J'suis pimpé avec Mehdi
Меня сводит с ума Мехди
Pimpé avec mes G, mes drug dealers de lundi à lundi
Сутенер с моими девушками, моими наркоторговцами с понедельника по понедельник
Je suis un gars de la ville, je te le redis (bitch)
Я парень из города, я повторяю это тебе (сука)
J'suis sur le coin de mon point de vente, point de vente
Я нахожусь на углу своей торговой точки, точки продажи
Les voisins sont pas complices mais ils savent que je vende
Соседи не являются соучастниками, но они знают, что я продаю
Par buzz je gagne leur confiance, point de vente
Благодаря кайфу я завоевываю их доверие, точка продажи
J'suis dans le coin de mon point de vente, point de vente
Я нахожусь в углу своей торговой точки, точки продажи
Les voisins sont pas complices mais ils savent que je vende
Соседи не являются соучастниками, но они знают, что я продаю
Le boxeur donne son short à 10,50
Боксер дает свои шорты на отметке 10,50





Writer(s): Bugatti Beatz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.