13 Block - Essaye - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 13 Block - Essaye




Essaye
Try
J′tape, deux, trois, grands, tours
I'm tapping two, three, great rounds,
(Au QG, oh, j'reviens d′la banque)
(At the HQ, oh, I'm coming back from the bank)
Av-ant qu' j'ouvre ce pu-tain d′four
Be-fore I open this damn oven
(Ouverture du four)
(Opening the oven)
Parle moi que de biff ou, que ton, dialogue reste court
Talk to me only about money or let your dialogue be short,
(Sinon tais-toi, ta gueule)
(Otherwise shut up, shut up)
Deux, trois, kil′
Two, three kilos,
Demain, faut, qu'j′en ai, douze
Tomorrow, I need twelve of them,
(Dans un an j'aurais dix tonnes)
(In a year I'll have ten tons)
J′essaye de vivre ma vie
I'm trying to live my life
Comme j'veux mais j′vois, que les négros n'aiment pas
The way I want to, but I see that the homies don't like it
J'compte, je fume, j′recompte plus qu′avant
I count, I smoke, I count more than before,
J'me sens bien, vu que les euros n′manquent pas
I feel good, since the euros don't fail,
Plus d'love, plus d′calculs
No more love, no more calculations,
On s'kiffe qu′un soir, par contre j'blague pas avec ça
We like each other for one night, but I'm not joking about that,
J'essaye de vivre ma ville-vie
I'm trying to live my life in the city,
J′continuerai comme ça
I will continue like this
Maman à fait un rêve de moi cette nuit, elle m′a dit
Mom had a dream of me tonight, she told me,
Mon fils toi et ton groupe vous finirez boss dans cette vie
My son, you and your group will become bosses in this life,
Arrête tes p'tites bêtises et concentre toi dans c′que tu fais
Stop your little nonsense and focus on what you're doing,
Maman j'vais t′faire briller comme les éclats d'la Tour Eiffel
Mom, I'll make you shine like the sparkles of the Eiffel Tower,
Défoncé sous kush, j′m'en bats les couilles de tout
Stoned on kush, I don't care about anything,
J'm′en bats les couilles de tout, j′dois faire rentrer les ous'
I don't care about anything, I have to get the money in,
Déboulant dans leurs blocs on les fait courir sa mère
Bursting into their blocks, we make them run away,
Je frime avec mes nègres, ceux qui cherchent la merde
I show off with my homies, who are looking for trouble
J′essaye de vivre ma vie
I'm trying to live my life,
Comme j'veux mais j′vois, que les négros n'aiment pas
The way I want, but I see that the homies don't like it
J′compte, je fume, j'recompte plus qu'avant
I count, I smoke, I count more than before,
J′me sens bien, vu que les euros n′manquent pas
I feel good, since the euros don't fail,
Plus d'love, plus d′calculs
No more love, no more calculations,
On s'kiffe qu′un soir, par contre j'blague pas avec ça
We like each other for one night, but I'm not joking about that,
J′essaye de vivre ma ville-vie
I'm trying to live my life in the city,
J'continuerai comme ça
I will continue like this
J'essaye de vivre ma vie, essaye de vivre la tienne
I'm trying to live my life, trying to live yours,
Chien d′la casse donc j′baise ces putes comme des chiennes
Doggy from the pound so I fuck these bitches like dogs,
Essaye de briller comme mes chaînes, ouais
Try to shine like my chains, yeah,
T'es dans un film, j′vais vite changer d'chaîne ouais
You're in a movie, I'll quickly change channels, yeah,
A la recherche du big deal
Looking for the big deal,
Les billets sont seuls mais bien pliés
The bills are alone but well folded,
La toiture j′crois c'est plié
The roof, I think it's folded,
J′essaye d'vivre ma vie d'Ville
I'm trying to live my life of Ville
J′essaye de vivre ma vie
I'm trying to live my life
Comme j′veux mais j'vois, que les négros n′aiment pas
The way I want to, but I see that the homies don't like it
J'compte, je fume, j′recompte plus qu'avant
I count, I smoke, I count more than before,
J′me sens bien, vu que les euros n'manquent pas
I feel good, since the euros don't fail,
Plus d'love, plus d′calculs
No more love, no more calculations,
On s′kiffe qu'un soir, par contre j′blague pas avec ça
We like each other for one night, but I'm not joking about that,
J'essaye de vivre ma ville-vie
I'm trying to live my life in the city,
J′continuerai comme ça
I will continue like this





Writer(s): Raphael Pingrenon, Malcolm Francois Botomba, Aime Kalombo Mpiana, Romuald Gomes, Cyril Lobe Ndame


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.