Paroles et traduction 13 Block - Fuck le 17
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuck le 17
К черту 17 участок
Ils
sont
pas
plus
gangs
que
nous,
moi
j'te
l'dis
moi
Они
не
круче
нас,
поверь
мне,
детка
Nique
la
police
К
черту
полицию
Nique
la
police,
nique
la
police
К
черту
полицию,
к
черту
полицию
J'ai
ces
trois
points
sur
mon
sage-vi
У
меня
эти
три
точки
на
моем
жилете
Y'a
les
broliques,
y'a
les
bolides
Есть
братки,
есть
тачки
Les
reins
solides,
fais
ta
folie
Почки
крепкие,
делай
свою
дичь
Vie
de
voyou,
vie
de
voyou
Жизнь
бандита,
жизнь
бандита
J'vole
ton
noyau,
crosse
ton
grossiste
Я
украду
твой
товар,
ограблю
твоего
поставщика
Crosse
ton
grossiste,
j'veux
le
produit
qui
fait
rêver
tous
les
drogués
Ограблю
твоего
поставщика,
мне
нужен
товар,
о
котором
мечтают
все
наркоманы
J'ai
le
bras
long,
j'suis
dans
ton
salon
У
меня
длинные
руки,
я
в
твоей
гостиной
Avec
le
daron
de
ta
copine
С
папашей
твоей
подружки
J'envoie
des
talons,
t'achète
des
talons
Я
шлю
бабки,
ты
покупаешь
каблуки
Pour
une
kahba
qui
suce
trop
de
bites
Для
шлюхи,
которая
сосет
слишком
много
членов
J'm'appelle
soixante,
je
rêve
de
soixante
millions
de
diamants
Меня
зовут
Шестидесятый,
я
мечтаю
о
шестидесяти
миллионах
бриллиантов
Ferrari
trois
portes
Трехдверная
Ferrari
Les
risques,
j'm'accroche
Риски,
я
цепляюсь
за
них
Dans
ma
sacoche
j'ai
mis
trois
glocks,
j'ai
mis
trois
glocks
(Zefor)
В
моей
сумке
три
глока,
три
глока
(Zefor)
Charbonneur
non-stop
(non-stop)
Угольный
барон
нон-стоп
(нон-стоп)
Confronté
aux
forces
de
l'ordre
(forces
de
l'ordre,
ah)
Столкнулись
с
силами
порядка
(силами
порядка,
а)
Nos
journées
font
leurs
salaires
(fuck
le
17,
ville)
Наши
дни
делают
их
зарплаты
(к
черту
17
участок,
город)
Gros-cerf
nous
connaît
(nous
connaît,
nous
connaît)
Олень
нас
знает
(знает,
знает)
Organisation
sombre
(ville,
organisation
sombre,
neuf-trois)
Темная
организация
(город,
темная
организация,
девяносто
третий)
En
pleine
ascension
(en
pleine
ascension,
en
pleine
ascension,
hein)
В
полном
подъеме
(в
полном
подъеме,
в
полном
подъеме,
эй)
Fuck
l'industrie
(fuck,
fuck,
fuck,
hein)
К
черту
индустрию
(к
черту,
к
черту,
к
черту,
эй)
Les
gars,
faut
en
finir
(en
finir)
Ребята,
нужно
покончить
с
этим
(покончить)
Fuck
le
17
(ah,
hey)
К
черту
17
участок
(а,
эй)
Fuck
le
17
(ah,
hey)
К
черту
17
участок
(а,
эй)
Fuck
le
17
(ah,
hey)
К
черту
17
участок
(а,
эй)
Fuck
le
17
(ah,
ah)
К
черту
17
участок
(а,
а)
Au
revoir
Deusté,
bonjour
Stavo
Прощай,
Deusté,
привет,
Stavo
Mes
impliqués
gèrent
les
travaux
Мои
ребята
управляют
делами
J'ai
pas
deux
faces
mais
dans
mon
coffre
У
меня
не
два
лица,
но
в
моем
сейфе
Deuxième
ste-ve
et
dans
ce
coffre
Второй
ствол,
и
в
этом
сейфе
J'rêve
de
plusieurs
corps
de
policiers
Я
мечтаю
о
нескольких
трупах
полицейских
Fuck
le
17,
merci
Stogo
pour
le
taga,
serrure
К
черту
17
участок,
спасибо
Stogo
за
отмычку,
замок
Sans
la
casser,
merci
Stoniar
pour
les
36
Без
взлома,
спасибо
Stoniar
за
36
Ve-esqui
le
36
quai
des
Orfèvres
Набережная
Орфевр,
36
Calcul
billet,
falloir
se
lever,
quatre
heures
du
mat'
Считать
бабки,
нужно
вставать,
четыре
утра
J'tire
mes
ffes-ta,
j'reprends
des
photos
Сворачиваю
свои
дела,
делаю
фото
J'fini
une
ffe-ta
dès
que
j'pars
de
cette
caisse
Заканчиваю
дело,
как
только
выхожу
из
этой
тачки
J'dis
"merci
Stavo
pour
les
travaux"
Говорю
"спасибо
Stavo
за
работу"
Merci
Stavo
pour
les
travaux
Спасибо
Stavo
за
работу
Fuck
le
17
К
черту
17
участок
Et
click-pam-pam,
le
son
dans
ta
gueule
И
клик-пам-пам,
звук
в
твою
морду
Travaille
la
blanche
dans
les
Dom-Tom
Работаю
с
коксом
в
заморских
территориях
Me
parle
pas
de
tonnes
Не
говори
мне
о
тоннах
C'est
ceux
de
tes
potes,
fuck
le
17
(mort
aux
porcs)
Это
твои
кореша,
к
черту
17
участок
(смерть
свиньям)
À
mort
les
cops,
on
les
abîme,
j'parle
pas
à
toi,
j'parle
à
ton
boss
Смерть
копам,
мы
их
уничтожим,
я
говорю
не
с
тобой,
я
говорю
с
твоим
боссом
Surveille
ta
sœur
Следи
за
своей
сестрой
Elle
fait
la
maline,
cette
conne
parle
pas
assez
fort
Она
строит
из
себя
умную,
эта
дура
говорит
недостаточно
громко
T'es
qu'un
putain
d'acteur
sans
blague,
renoi
Ты
просто
чертов
актер
без
шуток,
ниггер
Quand
tu
sors
du
taxi
tes
sses-fe
claquent
renoi
Когда
ты
выходишь
из
такси,
твои
бабки
шуршат,
ниггер
Aller-retour
risqué
squatte
sur
la
plaque,
renoi
Рискованная
поездка
туда-обратно,
тусуешься
на
районе,
ниггер
La
balle
est
dans
notre
camp,
fais
pas
le
homeback
renoi
Мяч
на
нашей
стороне,
не
делай
вид,
что
ты
крутой,
ниггер
Nous
faire
back
renoi
Заставить
нас
отступить,
ниггер
On
te
connaît
plus
au
tieks,
tu
fais
un
gangbang,
renoi
Мы
тебя
больше
не
знаем
в
тусовке,
ты
устраиваешь
групповуху,
ниггер
Garde
tes
souvenirs,
garde
tes
flash-back,
renoi
Храни
свои
воспоминания,
храни
свои
флешбеки,
ниггер
On
était
déjà
dans
l'binks
avec
d'la
mort
grave
renoi
Мы
уже
были
в
дерьме
с
серьезными
проблемами,
ниггер
Pochtar
dans
les
couilles,
seul
et
morbac,
renoi
Пинок
под
зад,
одинокий
и
больной,
ниггер
Fuck
le
17
(ah,
hey)
К
черту
17
участок
(а,
эй)
Fuck
le
17
(ah,
hey)
К
черту
17
участок
(а,
эй)
Fuck
le
17
(ah,
hey)
К
черту
17
участок
(а,
эй)
Fuck
le
17
(ah,
ah)
К
черту
17
участок
(а,
а)
Fuck
le
17
(ah,
hey)
К
черту
17
участок
(а,
эй)
Fuck
le
17
(ah,
hey)
К
черту
17
участок
(а,
эй)
Fuck
le
17
(ah,
hey)
К
черту
17
участок
(а,
эй)
Fuck
le
17
К
черту
17
участок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Myth Syzer
Album
BLO
date de sortie
26-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.