Paroles et traduction 13 Block - Insomnie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Violence
Urbaine
Émeute
Городское
насилие,
бунт
C'est
le
9-3
en
personne
Это
9-3
лично
HotDeff
Records
le
label
ma
gueule
HotDeff
Records,
мой
лейбл,
детка
13
Block,
13
Block,
13
Block,
olaskurt
bitch
13
Block,
13
Block,
13
Block,
olaskurt,
сучка
Manque
de
sommeil,
manque
de
sommeil
Недостаток
сна,
недостаток
сна
J'me
lève
tôt,
j'me
couche
tard
j'n'vis
que
pour
l'oseille
Я
встаю
рано,
ложусь
поздно,
живу
только
ради
бабок
Manque
de
sommeil,
manque
de
sommeil
Недостаток
сна,
недостаток
сна
J'me
lève
tôt,
j'me
couche
tard
j'n'vis
que
pour
l'oseille
Я
встаю
рано,
ложусь
поздно,
живу
только
ради
бабок
Manque
de
sommeil,
manque
de
sommeil
Недостаток
сна,
недостаток
сна
J'me
lève
tôt,
j'me
couche
tard
j'n'vis
que
pour
l'oseille
Я
встаю
рано,
ложусь
поздно,
живу
только
ради
бабок
Manque
de
sommeil,
manque
de
sommeil
Недостаток
сна,
недостаток
сна
J'me
lève
tôt,
j'me
couche
tard
j'n'vis
que
pour
l'oseille
Я
встаю
рано,
ложусь
поздно,
живу
только
ради
бабок
J'arrive
pas
à
dormir,
j'arrive
pas
à
dormir
Не
могу
уснуть,
не
могу
уснуть
Je
fais
que
te
tourner,
je
fait
que
de
zoner
Только
ворочаюсь,
только
слоняюсь
J'arrive
pas
à
dormir,
j'arrive
pas
à
dormir
Не
могу
уснуть,
не
могу
уснуть
Je
fais
que
te
tourner,
je
fait
que
de
zoner
Только
ворочаюсь,
только
слоняюсь
Manque
de
sommeil,
manque
de
sommeil
Недостаток
сна,
недостаток
сна
J'me
lève
tôt,
j'me
couche
tard
j'n'vis
que
pour
l'oseille
Я
встаю
рано,
ложусь
поздно,
живу
только
ради
бабок
Manque
de
sommeil,
manque
de
sommeil
Недостаток
сна,
недостаток
сна
J'me
lève
tôt,
j'me
couche
tard
j'n'vis
que
pour
l'oseille
Я
встаю
рано,
ложусь
поздно,
живу
только
ради
бабок
Manque
de
sommeil,
manque
de
sommeil
Недостаток
сна,
недостаток
сна
J'me
lève
tôt,
j'me
couche
tard
j'n'vis
que
pour
l'oseille
Я
встаю
рано,
ложусь
поздно,
живу
только
ради
бабок
Manque
de
sommeil,
manque
de
sommeil
Недостаток
сна,
недостаток
сна
J'me
lève
tôt,
j'me
couche
tard
j'n'vis
que
pour
l'oseille
Я
встаю
рано,
ложусь
поздно,
живу
только
ради
бабок
J'barodais
en
mode
12,
devant
ta
meuf
Я
выпендривался
перед
твоей
девушкой,
как
крутой
Le
zgeg
calibré
comme
le
neuf
Член
заряжен,
как
новенький
Elle
m'faisait
des
appels
zéro
bluff
Она
названивала
мне
без
остановки
Elle
va
s'faire
rafaler
près
des
seufs
Её
подстрелят
рядом
с
сиротами
Zé-zéro
crédit
dans
la
street
Ноль
кредита
на
улице
Mais
ils
arrivent
à
appeler
les
keufs
Но
они
умудряются
звонить
ментам
Tu
nies
mais
y'a
nos
blases
sur
la
feuille
Ты
отрицаешь,
но
наши
клички
на
листе
Fils
de
putain
ferme
ta
gueule!
Сукин
сын,
завали
свое
хлебало!
Tu
veux
ta
place
sur
le
rincif?
Хочешь
свое
место
на
районе?
Avoir
un
bon
poste
sur
le
rincif?
Хорошую
должность
на
районе?
Soit
prêt
à
toute
heure
mon
négro
Будь
готов
в
любое
время,
мой
негр
J'espère
qu't'as
pas
sommeil
mon
négro
Надеюсь,
ты
не
спишь,
мой
негр
Fumer
un
opposant
négro
Убить
оппонента,
негр
Jusqu'aux
4 Camaro
négro
До
четырех
Camaro,
негр
Faire
du
biff
de
toutes
les
façons
négro
Делать
бабки
любыми
способами,
негр
Belek
au
serpent
à
té-co
Остерегайся
змеи
в
траве
J'ai
des
cernes
au
visage,
cernes
au
visage
У
меня
круги
под
глазами,
круги
под
глазами
Les
sous
c'est
l'problème
Деньги
— это
проблема
L'issue
faut
que
j'en
prenne
Выход
я
должен
найти
À
fond
dans
ce
domaine
Полностью
погружен
в
эту
тему
Responsable
d'un
commerce
Отвечаю
за
бизнес
Souvent
baisse
de
ventes
faut
que
j'en
perde
le
sommeil
Часто
падают
продажи,
из-за
этого
я
теряю
сон
J'vois
plus
trop
le
daron
j'vois
plus
trop
la
daronne
Я
почти
не
вижу
отца,
я
почти
не
вижу
мать
J'te-ma
le
plafond,
sentant
que
j'leur
fais
peur
Смотрю
в
потолок,
чувствуя,
что
я
их
пугаю
Sa
gamme
est
fermée
mais
pas
complètement
Её
точка
закрыта,
но
не
полностью
Tiens
avant
de
trer-ren,
shit
sur
les
vêtements
Держи,
перед
тем
как
уйти,
наркота
на
одежде
Sache
que
les
OG
j'les
ffe-ki
comme
mon
fils
Знай,
что
стариков
я
уважаю,
как
своего
сына
Mental
est
très
fort
et
surtout
armé
Мой
менталитет
очень
сильный
и,
главное,
вооруженный
Vaut
mieux
porter
ses
couilles
que
de
les
traîner
Лучше
носить
свои
яйца,
чем
волочить
их
по
земле
Vaut
mieux
porter
ses
couilles
que
de
les
traîner
Лучше
носить
свои
яйца,
чем
волочить
их
по
земле
Manque
de
sommeil
ils
ont
serré
l'petit
Недостаток
сна,
они
задержали
мелкого
Lors
de
cette
lutte
acharnée
contre
la
drogue
Во
время
этой
ожесточенной
борьбы
с
наркотиками
Et
on
connait
la
chanson,
il
voudra
se
ranger
И
мы
знаем
эту
песню,
он
захочет
остепениться
En
sortant
devenant
plus
catholique
que
le
pape
Выйдя
оттуда,
став
более
католическим,
чем
Папа
Manque
de
sommeil,
manque
de
sommeil
Недостаток
сна,
недостаток
сна
J'me
lève
tôt,
j'me
couche
tard
j'n'vis
que
pour
l'oseille
Я
встаю
рано,
ложусь
поздно,
живу
только
ради
бабок
Manque
de
sommeil,
manque
de
sommeil
Недостаток
сна,
недостаток
сна
J'me
lève
tôt,
j'me
couche
tard
j'n'vis
que
pour
l'oseille
Я
встаю
рано,
ложусь
поздно,
живу
только
ради
бабок
Manque
de
sommeil,
manque
de
sommeil
Недостаток
сна,
недостаток
сна
J'me
lève
tôt,
j'me
couche
tard
j'n'vis
que
pour
l'oseille
Я
встаю
рано,
ложусь
поздно,
живу
только
ради
бабок
Manque
de
sommeil,
manque
de
sommeil
Недостаток
сна,
недостаток
сна
J'me
lève
tôt,
j'me
couche
tard
j'n'vis
que
pour
l'oseille
Я
встаю
рано,
ложусь
поздно,
живу
только
ради
бабок
J'arrive
pas
à
dormir,
j'arrive
pas
à
dormir
Не
могу
уснуть,
не
могу
уснуть
Je
fais
que
te
tourner,
je
fait
que
de
zoner
Только
ворочаюсь,
только
слоняюсь
J'arrive
pas
à
dormir,
j'arrive
pas
à
dormir
Не
могу
уснуть,
не
могу
уснуть
Je
fais
que
te
tourner,
je
fait
que
de
zoner
Только
ворочаюсь,
только
слоняюсь
Manque
de
sommeil,
manque
de
sommeil
Недостаток
сна,
недостаток
сна
J'me
lève
tôt,
j'me
couche
tard
j'n'vis
que
pour
l'oseille
Я
встаю
рано,
ложусь
поздно,
живу
только
ради
бабок
Manque
de
sommeil,
manque
de
sommeil
Недостаток
сна,
недостаток
сна
J'me
lève
tôt,
j'me
couche
tard
j'n'vis
que
pour
l'oseille
Я
встаю
рано,
ложусь
поздно,
живу
только
ради
бабок
Manque
de
sommeil,
manque
de
sommeil
Недостаток
сна,
недостаток
сна
J'me
lève
tôt,
j'me
couche
tard
j'n'vis
que
pour
l'oseille
Я
встаю
рано,
ложусь
поздно,
живу
только
ради
бабок
Manque
de
sommeil,
manque
de
sommeil
Недостаток
сна,
недостаток
сна
J'me
lève
tôt,
j'me
couche
tard
j'n'vis
que
pour
l'oseille
Я
встаю
рано,
ложусь
поздно,
живу
только
ради
бабок
Vu
que
toutes
les
brigades
nous
connaissent
bien
Так
как
все
бригады
нас
хорошо
знают
Obligé
de
cher-ca
les
olives
dans
du
pain
Вынуждены
прятать
бабки
в
хлебе
Raccourcis
en
Audi
khey
on
connait
tous
les
chemins
Срезаем
путь
на
Audi,
знаем
все
дороги
Comment
rattraper
un
bandit
jeune
et
qui
a
faim
Как
поймать
бандита,
молодого
и
голодного
Faut
s'barrer
après
avoir
mis
la
rue
enceinte
Надо
сваливать,
после
того
как
сделали
улицу
беременной
Les
petits
leur
laissent
les
50
et
les
20
Мелкие
оставляют
им
50
и
20
Les
MC
leur
laisser
les
"eh
yo"
et
les
"Binks"
МС
оставляют
им
"Эй
йо"
и
"Binks"
Faut
que
je
manque
de
sommeil
Мне
не
хватает
сна
J'fait
que
penser
au
soleil
Я
все
время
думаю
о
солнце
J'arrive
pas
à
dormir
ni
à
rêver
j'fais
que
d'tourner
Я
не
могу
уснуть
и
не
могу
мечтать,
я
только
ворочаюсь
J'fait
que
penser
au
rain-té,
j'fait
que
penser
au
rain-té
Я
все
время
думаю
о
районе,
я
все
время
думаю
о
районе
Au
terrain
d'à
coté,
au
terrain
d'à
coté
О
соседнем
районе,
о
соседнем
районе
J'fait
que
penser
au
rain-té,
j'fait
que
penser
au
rain-té
Я
все
время
думаю
о
районе,
я
все
время
думаю
о
районе
Bah
ouais
faut
des
cotés
ma
gueule
Ну
да,
нужны
связи,
детка
Mes
rêves
sont
des
cauchemars
ma
gueule
Мои
сны
— это
кошмары,
детка
93
heures
de
retard
de
sommeil
par
semaine
vécu
d'insomniaque
93
часа
недосыпа
в
неделю,
жизнь
бессонницы
Tous
les
décalages
horaires
je
les
sens
Все
смены
часовых
поясов
я
чувствую
J'suis
en
manque
de
sommeil
je
souffre
d'insomnie
Мне
не
хватает
сна,
я
страдаю
бессонницей
J'évite
les
débats
surtout
quand
j'suis
à
jeun
Я
избегаю
споров,
особенно
когда
я
на
голодный
желудок
Pour
ta
santé
ouais
ouais
je
t'avertis
Для
твоего
здоровья,
да-да,
я
тебя
предупреждаю
Casse
pas
les
couilles
quand
j'ai
pas
encore
bédave
Не
выноси
мозг,
когда
я
еще
не
курил
La
haine
dans
le
sang
à
tous
moments
belek
ouais
ouais
tout
peut
arriver
Ненависть
в
крови
в
любой
момент,
будь
осторожна,
да-да,
все
может
случиться
Han,
j'arrive
plus
à
dormir,
j'arrive
plus
à
dormir
Хан,
я
больше
не
могу
спать,
я
больше
не
могу
спать
J'ai
sacrifié
l'sommeil
pour
ramasser
l'oseille
Я
пожертвовал
сном,
чтобы
заработать
деньги
J'suis
plus
avec
mes
khey
que
sous
mon
oreiller
Я
больше
со
своими
братьями,
чем
под
подушкой
J'suis
trop
dehors
la
nuit
porte
mon
embryon
Я
слишком
много
времени
провожу
на
улице
ночью,
ношу
свой
зародыш
Je
souffre
du
sommeil,
ça
date
que
j'ai
pas
rêvé
Я
страдаю
от
недосыпа,
я
давно
не
видел
снов
À
l'heure
où
je
finis
mon
texte
il
est
cinq
heures,
j'dois
ouvrir
à
onze
heures
К
тому
времени,
как
я
заканчиваю
свой
текст,
пять
часов,
я
должен
открыть
в
одиннадцать
Manque
de
sommeil,
manque
de
sommeil
Недостаток
сна,
недостаток
сна
J'me
lève
tôt,
j'me
couche
tard
j'n'vis
que
pour
l'oseille
Я
встаю
рано,
ложусь
поздно,
живу
только
ради
бабок
Manque
de
sommeil,
manque
de
sommeil
Недостаток
сна,
недостаток
сна
J'me
lève
tôt,
j'me
couche
tard
j'n'vis
que
pour
l'oseille
Я
встаю
рано,
ложусь
поздно,
живу
только
ради
бабок
Manque
de
sommeil,
manque
de
sommeil
Недостаток
сна,
недостаток
сна
J'me
lève
tôt,
j'me
couche
tard
j'n'vis
que
pour
l'oseille
Я
встаю
рано,
ложусь
поздно,
живу
только
ради
бабок
Manque
de
sommeil,
manque
de
sommeil
Недостаток
сна,
недостаток
сна
J'me
lève
tôt,
j'me
couche
tard
j'n'vis
que
pour
l'oseille
Я
встаю
рано,
ложусь
поздно,
живу
только
ради
бабок
J'arrive
pas
à
dormir,
j'arrive
pas
à
dormir
Не
могу
уснуть,
не
могу
уснуть
Je
fais
que
te
tourner,
je
fait
que
de
zoner
Только
ворочаюсь,
только
слоняюсь
J'arrive
pas
à
dormir,
j'arrive
pas
à
dormir
Не
могу
уснуть,
не
могу
уснуть
Je
fais
que
te
tourner,
je
fait
que
de
zoner
Только
ворочаюсь,
только
слоняюсь
Manque
de
sommeil,
manque
de
sommeil
Недостаток
сна,
недостаток
сна
J'me
lève
tôt,
j'me
couche
tard
j'n'vis
que
pour
l'oseille
Я
встаю
рано,
ложусь
поздно,
живу
только
ради
бабок
Manque
de
sommeil,
manque
de
sommeil
Недостаток
сна,
недостаток
сна
J'me
lève
tôt,
j'me
couche
tard
j'n'vis
que
pour
l'oseille
Я
встаю
рано,
ложусь
поздно,
живу
только
ради
бабок
Manque
de
sommeil,
manque
de
sommeil
Недостаток
сна,
недостаток
сна
J'me
lève
tôt,
j'me
couche
tard
j'n'vis
que
pour
l'oseille
Я
встаю
рано,
ложусь
поздно,
живу
только
ради
бабок
Manque
de
sommeil,
manque
de
sommeil
Недостаток
сна,
недостаток
сна
J'me
lève
tôt,
j'me
couche
tard
j'n'vis
que
pour
l'oseille
Я
встаю
рано,
ложусь
поздно,
живу
только
ради
бабок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Binks Beatz, Bunker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.