Paroles et traduction 13 Block - Métagorique
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vends
puis
investis,
vole
puis
investis
Sell
then
invest,
steal
then
invest
Vends
puis
investis,
vole
puis
investis
Sell
then
invest,
steal
then
invest
Vends
puis
investis,
vole
puis
investis
Sell
then
invest,
steal
then
invest
Vends
puis
investis,
vole
puis
investis
Sell
then
invest,
steal
then
invest
C'est
très
métagorique
(nonante)
It's
very
metaphorical
(ninety)
Pour
la
remonté
de
la
verte,
on
se
met
à
table
mais
y'a
pas
de
verres
For
the
rise
of
the
green,
we
sit
down
at
the
table
but
there
are
no
glasses
Mais
par
contre
on
aime
ces
fêtes,
où
y'a
que
des
verres
à
lever
(victoire)
But
we
love
these
parties,
where
there
are
only
glasses
to
raise
(victory)
On
fête
nos
accomplissements,
les
petits
ve-esqui
les
pilons
We
celebrate
our
accomplishments,
the
little
ones
who
crush
it
J'suis
plus
ouvreuse
ni
fermeuse,
ohla
zermi
j'attends
les
colis
I'm
no
longer
a
door
opener
or
closer,
ohla
zermi
I'm
waiting
for
the
packages
Deusté
avait
des
kilos,
mais
Stavo
veut
des
valises
Deusté
had
kilos,
but
Stavo
wants
suitcases
Toujours
beaucoup
d'ambition,
dans
un
aire-repos,
construire
un
Ibis
Always
a
lot
of
ambition,
in
a
rest
area,
build
an
Ibis
Gros
big-up
à
Bisslem
Big
up
to
Bisslem
Merci
Stavo
pour
les
travaux,
merci
Stavo
pour
les
travaux
Thank
you
Stavo
for
the
work,
thank
you
Stavo
for
the
work
Au
revoir
Deusté,
merci
Stavo,
au
revoir
Deusté,
merci
Stavo
Goodbye
Deusté,
thank
you
Stavo,
goodbye
Deusté,
thank
you
Stavo
Bang,
bang,
bang,
bang
Bang,
bang,
bang,
bang
Bang,
bang,
bang,
bang
Bang,
bang,
bang,
bang
Range-Rover,
j'l'achète
(nion
nion)
Range
Rover,
I'm
buying
it
(nion
nion)
Regarde-moi
bien,
sinon,
drrah
Look
at
me,
otherwise,
drrah
Un
chien
de
la
casse,
qui
se
déplace
wouf
A
dog
of
the
breakage,
which
moves
woof
Les
keufs,
derrière,
Zefor,
skuu,
skuu
The
cops,
behind,
Zefor,
skuu,
skuu
Bang,
bang,
bang,
bang
Bang,
bang,
bang,
bang
Au
tieks,
gang,
bang,
pour
un
binks
At
the
tieks,
gang,
bang,
for
a
binks
Si
j'ller-bri,
faut
que
tu
ller-bri
If
I
shine,
you
have
to
shine
C'est
illé-gri,
quand
un
jaloux
maigri
It's
ill-gri,
when
a
jealous
man
gets
thin
On
est
doués,
boy,
on
est
doués
We
are
gifted,
boy,
we
are
gifted
Tout
pour
les
couilles,
boy
à
mort
les
poulets
Everything
for
the
balls,
boy
death
to
the
chickens
J'ai
les
souliers,
ta
reum
m'a
dit
de
douiller
I
have
the
shoes,
your
mom
told
me
to
pay
Tu
veux
douiller,
ta
gow
va
être
mouillée
You
want
to
pay,
your
girl
is
going
to
get
wet
Vends
puis
investis,
vole
puis
investis
Sell
then
invest,
steal
then
invest
Vends
puis
investis,
vole
puis
investis
Sell
then
invest,
steal
then
invest
Vends
puis
investis,
vole
puis
investis
Sell
then
invest,
steal
then
invest
Vends
puis
investis,
vole
puis
investis
(eh
OP)
Sell
then
invest,
steal
then
invest
(eh
OP)
J'pète
mon
zder
Avenue
Montaigne,
j'vais
m'acheter
un
truc
en
balle
I'm
popping
my
zder
Avenue
Montaigne,
I'm
going
to
buy
myself
something
cool
La
vendeuse
me
ramène
un
verre,
en
attendant
faut
bien
que
j'm'hydrate
The
saleswoman
brings
me
a
glass,
in
the
meantime
I
have
to
hydrate
Tout
ça
pour
dire
qu'en
gros
j'suis
vrai
comme
mes
sapes
All
this
to
say
that
basically
I'm
real
like
my
clothes
Et
j'veux
la
veste
que
t'auras
pas
And
I
want
the
jacket
that
you
won't
have
Que
t'auras
pas,
que
t'auras
point
That
you
won't
have,
that
you
won't
have
at
all
J'ai
les
trois
points,
sur
mon
visage
I
have
the
three
points,
on
my
face
Sur
mon
visage
On
my
face
T'as
vu
les
poches
que
j'ai,
faut
que
j'remplisse
celles
d'en
bas
You
saw
the
pockets
I
have,
I
have
to
fill
the
ones
down
there
Soit
celles
d'en
bas
ou
celles
d'en
haut
Either
the
ones
down
there
or
the
ones
up
there
Intérieur
de
la
veste
vers
la
gauche
Inside
of
the
jacket
to
the
left
Et
vers
la
gauche
ou
vers
la
droite
And
to
the
left
or
to
the
right
Si
tu
dois
des
eu',
si
tu
dois
du
cash
If
you
owe
eu',
if
you
owe
cash
Vends
puis
investis,
vole
puis
investis
Sell
then
invest,
steal
then
invest
Vends
puis
investis,
vole
puis
investis
Sell
then
invest,
steal
then
invest
Vends
puis
investis,
vole
puis
investis
Sell
then
invest,
steal
then
invest
Vends
puis
investis,
vole
puis
investis
Sell
then
invest,
steal
then
invest
Vends
puis
investis,
vole
puis
investis
Sell
then
invest,
steal
then
invest
Vends
puis
investis,
vole
puis
investis
Sell
then
invest,
steal
then
invest
Vends
puis
investis,
vole
puis
investis
Sell
then
invest,
steal
then
invest
Vends
puis
investis,
vole
puis
investis
Sell
then
invest,
steal
then
invest
C'est
très
métagorique
It's
very
metaphorical
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Romuald Gomes, Cyril Lobe Ndame, Aime Kalombo Mpiana, Junior Bula Monga, Malcolm Francois Botomba
Album
BLO
date de sortie
26-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.