13 Block - Streaming - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 13 Block - Streaming




Streaming
Streaming
Les keufs arrivent par-derrière et par-devant
The cows are coming from behind and in front
Ils voudraient savoir ce qu'on a dans le ventre, point de vente
They would like to know what we have in our belly, point of sale
OK, garde les diez, ferme ta gueule
OKAY, keep the diez, shut the fuck up
Dis à ta mère que c'est les gars de la ville
Tell your mom it's the city guys
Ceux qui passent sur Zone interdite, vendent la kush, vendent la kush
Those who pass on Forbidden Zone, sell the kush, sell the kush
Dans les marchés y'a plus d'overdoses que d'aubergines
In the markets there are more overdoses than eggplants
Gros bonnet,
Big hat,
Rien que je souris pour rien si tu m'invites pour plavonner
Nothing that I smile for nothing if you invite me to please
On la monnaie Deusté,
We have the second change,
Zizou je ne rate pas quand le plav' est sous le nez
Zizou I don't miss when the plav' is under my nose
L'aigle royal roule un forcené, tartiner
The golden eagle rolls a wild, spread
Que serais-je sans tartiner?
What would I be without a spread?
C'est la vie du hall
This is the life of the hall
C'est la vie du hall
This is the life of the hall
C'est la vie du hall
This is the life of the hall
C'est la vie du hall
This is the life of the hall
C'est la vie du hall
This is the life of the hall
J'ai mon téléphone sans appli dans la poche
I have my phone without an app in my pocket
J'ai mon téléphone sans appli dans la poche
I have my phone without an app in my pocket
J'ai mon téléphone sans appli dans la poche
I have my phone without an app in my pocket
J'ai mon téléphone sans appli dans la poche
I have my phone without an app in my pocket
J'ai mon téléphone sans appli dans la poche
I have my phone without an app in my pocket
J'ai mon téléphone sans appli dans la poche
I have my phone without an app in my pocket
J'ai mon téléphone sans appli dans la poche
I have my phone without an app in my pocket
J'ai mon téléphone sans appli dans la poche
I have my phone without an app in my pocket
Ne jamais balancer un de ses collègues,
Never swing one of his colleagues,
Cette pute avait même face que Ségolène
This whore had the same face as Ségolène
Royal dans la bouche y est, de la weed,
Royal in the mouth is there, weed,
Shit qu'on transite dans le périmètre
Shit that we transit in the perimeter
Respectés dans la ville parce qu'on a su
Respected in the city because we knew
En donner à certains à d'autres des coups
Giving some to others blows
Mes rabzas, mes niggaz sont dans les rues, en train de [?]
My rabzas, my niggas are on the streets, talking [?]
Peur d'avoir des regrets si
Afraid of having regrets if
J'arrête la bibi comme les regrets de mon ex
I stop the bibi like my ex's regrets
23h dans la gova, je fume et je compte avec Mehdi
23h in the gova, I smoke and I count with Mehdi
Faut que ça tourne plus que la veille
It has to turn more than the day before
J'enfume le blunt et je fais puer la pièce,
I smoke the blunt and I make the room stink,
Racle le fond du sac pour gratter sa pièce
Scrape the bottom of the bag to scratch his coin
Mauvais diez,
Bad diez,
Gros silence dans la caisse, idées noires continuent à la messe
Big silence in the checkout, dark ideas continue at Mass
C'est la vie du hall
This is the life of the hall
C'est la vie du hall
This is the life of the hall
C'est la vie du hall
This is the life of the hall
C'est la vie du hall
This is the life of the hall
C'est la vie du hall
This is the life of the hall
J'ai mon téléphone sans appli dans la poche
I have my phone without an app in my pocket
J'ai mon téléphone sans appli dans la poche
I have my phone without an app in my pocket
J'ai mon téléphone sans appli dans la poche
I have my phone without an app in my pocket
J'ai mon téléphone sans appli dans la poche
I have my phone without an app in my pocket
J'ai mon téléphone sans appli dans la poche
I have my phone without an app in my pocket
J'ai mon téléphone sans appli dans la poche
I have my phone without an app in my pocket
J'ai mon téléphone sans appli dans la poche
I have my phone without an app in my pocket
J'ai mon téléphone sans appli dans la poche
I have my phone without an app in my pocket
Je ressors d'une cuite sale, j'ai besoin d'eau
I'm coming out of a dirty kitchen, I need water
J'ai tout mélangé tel un désordo'
I mixed everything up like a mess'
Croisant ces pédales nous tournant le
Crossing these pedals we turn the
Dos, fouetter des principes comme vieux sado
Back, whipping principles like old sado
On a sorti l'arme qui te fais prendre
We pulled out the gun that's making you take
Recul, actionner la gâchette fuck la réput'
Recoil, pull the trigger, reput'
On était ces anges qui ont fini
We were those angels who finished
Déchus, mon 9.3 est rempli de coups tordus
Fallen, my 9.3 is filled with twisted shots
J'ai plus la haine mais le M sur le front
I have more hate but the M on the forehead
Je suis toujours au fond comme le 9 dans la caisse
I'm still at the bottom like the 9 in the crate
Parle pas avec les demi-dealers,
Don't talk to the half-dealers,
Intermédiaire qui vient de connaître les diez
Intermediate who just got to know the diez
Mes premiers textes c'était l'écho du tieks
My first texts were the echo of the tieks
Des liasses dans la semaine,
Bundles in the week,
Ces fils de putes se demandent combien je prends la semaine
These sons of bitches wonder how much I take the week
Bats les couilles de ton game, bats les couilles de ton buzz
Beat the balls of your game, beat the balls of your buzz
Je calcule pas les fils de putes,
I don't calculate the sons of whores,
Je suis devant la tess posé comme un chouf
I am in front of the tess posed like a chouf
J'ai pas Snap, mais je suis dans sa chatte
I didn't Snap, but I'm in her pussy
Moi je parle quand [?]
I'm talking when [?]
Crois pas que je fais la gueule [?],
Don't you think I'm making a face [?],
C'est un peu normal que la bonne humeur parte
It's kind of normal for the good mood to leave
C'est mieux qu'on parle pas
It's better that we don't talk






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.