Povel Ramel feat. Gunwer Bergkvist - Alla har vi varit små - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Povel Ramel feat. Gunwer Bergkvist - Alla har vi varit små




Alla har vi varit små
Мы все были маленькими
Minnen! Låt oss ägna oss åt minnen
Воспоминания! Давай окунёмся в воспоминания
Och vända blicken mot vår flydda barndoms da'r
И обратим свой взор в те дни, когда мы были детьми
Om vi gemenamt av oss klär det sociala skal vi bär
Если мы снимем с себя социальные маски, что носим,
är vi ändå en produkt av mor och far
То все равно останемся детьми своих пап и мам.
Vi har ju en gemensam nämnare för alla har vi varit små
У нас есть кое-что общее: все мы были малышами,
Ja, aldrig kan man komma från att vi alla varit små
Да, никогда не уйти от того, что были мы крохами.
Kan hända har man växt till både visdom och format
Может, ты выросла и в мудрости, и в теле,
Men en gång var man liten, stal av degen före baket, skrek och sprätte smör i taket
Но когда-то была ты мелкой, таскала тесто до выпечки, визжала и размазывала масло по потолку.
Säkert var du sök med bott en tand och babymössan lätt sne'
Наверняка, ты была прелестной крохой с единственным зубом и криво надетой чепчиком.
Och tänka sig att du har varit ännu mindre än du är
И подумать только, ты была ещё меньше, чем сейчас.
Jag var en bortskämd liten klump som jämt föråt mig glassen
Я был избалованным карапузом, который вечно просил мороженое.
Jag var sämst i klassen, alla har vi varit små, a två, a tre, a fyr
Я был хуже всех в классе, все мы были малышами, раз, два, три, четыре.
Minnen! Alla har vi våra minnen
Воспоминания! У всех у нас есть воспоминания,
varför stänga in sig i sitt ödes torn?
Так зачем же запираться в башне своей судьбы?
Nej, du ska slå dig för ditt bröst, ty det bör vara dig till tröst
Нет, нужно гордо нести себя, ведь тебя должно утешать,
Att innerst stammar vi från samma skrot och korn
Что все мы вышли из одного теста.
Ja, hela galleriet av konstigt folk som dagligen du stöter
Да, все эти странные людишки, которых ты ежедневно встречаешь,
Är kanske stora drumlar nu, men alla har de varit små
Может, сейчас и важные шишки, но все они были детьми.
Din chef som snorkigt nekar dig den lön du vill ha höjd
Твой начальник, что высокомерно отказывает тебе в повышении зарплаты,
Har också varit liten, sparkat av sig täcket, åkt kana ner för räcket
Тоже был маленьким, скидывал одеяло, катался с перил.
Du kan tänka dig de vilda duster om sin veckopeng som barn han haft
Ты только представь, какие дикие штуки он вытворял со своими детскими карманными деньгами.
Och trots sin röda näsa har han en gång druckit hallonsaft
И, несмотря на свой красный нос, он когда-то пил малиновый морс.
Med lite fantasi kan du se hans väldiga mage
Немного фантазии, и ты увидишь его огромный живот,
Rentav hoppa hage, alla har vi varit små
Прыгающий через забор, все мы были детьми.
Ja, det har vi gemensamt, folk och fä, att alla har vi varit små
Да, это нас объединяет, и людей, и зверей, что все мы были малышами.
Det är just livets ABC att alla har vi varit mindre
Это же азбука жизни, что все мы были маленькими.
Om det nu tycks dig högst otroligt när du står vid din spegel
И если тебе это кажется невероятным, когда ты стоишь у зеркала,
är det dock en regel
То это всё-таки правило.
Alla har vi varit
Все мы были
Alla har vi varit
Все мы были
Alla har vi varit små
Все мы были малышами.





Writer(s): Povel Ramel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.