Amerie feat. Eve - 1 Thing (Radio Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amerie feat. Eve - 1 Thing (Radio Version)




Oh-oh-oh-oh-OHHH (I can′t help, but it was just me,)
О-О-О-О-О-О ничего не могу поделать, но это был только я).
Oh-oh-oh-oh-OHHH (It's just, I don′t know, It's there.)
О-О-О-О-О-О (это просто, я не знаю, это там.)
Oh-oh-oh-oh-OHHH (I don't want to fight it.)
О-О-О-О-О-О не хочу бороться с этим.)
Yo, you was the last dude, I thought I′d be attached to
Йоу, ты был последним чуваком, к которому я думал, что буду привязан.
Caught me off guard, started feelin′ on my tattoo
Застал меня врасплох, начал ощупывать мою татуировку.
Blow my back, then you would spit in my ear
Дуй мне в спину, а потом плюнь мне в ухо.
I don't want to scare you, but I think that we should disappear
Я не хочу тебя пугать, но думаю, нам лучше исчезнуть.
Homey, we ain′t known each other very long
Братан, мы не так уж давно знаем друг друга.
Now you trying to lock me in the room, trying to turn me on
Теперь ты пытаешься запереть меня в комнате, пытаешься завести меня.
Any other time, I could resist, now my will is gone
В любое другое время я мог бы сопротивляться, но теперь моя воля исчезла.
Getting weak, that ain't E-V-E, hell, is going on
Слабость, это не Е-В-Е, черт возьми, происходит.
Oh, been tryin′ to let it go
О, я пытался отпустить это.
Tryin' to keep my eyes closed
Пытаюсь держать глаза закрытыми.
Tryin′ to keep it just like before
Пытаюсь сохранить все так же, как раньше.
The times we never even thought to speak
Времена, когда мы даже не думали говорить.
Don't wanna tell you what it is
Не хочу говорить тебе, что это такое.
Oh, wee, it felt so serious
О-О-О, это было так серьезно
Got me thinkin' just too much
Я слишком много думаю.
I wanna set it off but
Я хочу взорвать его но
It′s this 1 thing that got me trippin′
Это из-за одной вещи я споткнулся.
It's this 1 thing that got me trippin′
Это из-за одной вещи я споткнулся.
You did this 1 thing my soul may be feelin'
Ты сделал то, что, возможно, чувствует моя душа.
It′s this 1 thing you did oh-oh-oh-oh-ohhhh
Именно это 1 вещь, которую ты сделал О-О-О-О-О-О-О-о
It's this 1 thing that caught me slippin′
Именно эта штука №1 застала меня врасплох.
It's this 1 thing I want to admit it
Это одна вещь которую я хочу признать
You did this 1 thing an' I was so with it
Ты сделал эту штуку, и я был так рад этому.
It′s this 1 thing you did oh-oh-oh-oh-ohhhh
Именно это 1 вещь, которую ты сделал О-О-О-О-О-О-О-о
Hey, we don′t know each other well
Эй, мы плохо знаем друг друга.
So why I keep pickin' up my cell?
Так почему же я все время беру трубку?
Memories just keep ringin′ bells
Воспоминания просто продолжают звонить в колокола.
Ding, ding, ding, ding, ding
Динь, динь, динь, динь, динь.
Hear voices I don't wanna understand
Слышу голоса, которые не хочу понимать.
My car keys are jinglin′ in my hand
Ключи от машины звенят у меня в руке.
My high heels are clickin' towards your door
Мои высокие каблуки стучат по твоей двери.
Ding, ding, ding, ding, ding
Динь, динь, динь, динь, динь.
It′s this 1 thing that got me trippin'
Это из-за одной вещи я споткнулся.
It's this 1 thing that got me trippin′
Это из-за одной вещи я споткнулся.
You did this 1 thing my soul may be feelin′
Ты сделал то, что, возможно, чувствует моя душа.
It's this 1 thing you did oh-oh-oh-oh-ohhhh
Именно это 1 вещь, которую ты сделал О-О-О-О-О-О-О-о
It′s this 1 thing that caught me slippin'
Именно эта штука №1 застала меня врасплох.
It′s this 1 thing I want to admit it
Это одна вещь которую я хочу признать
You did this 1 thing an' I was so with it
Ты сделал эту штуку, и я был так рад этому.
It′s this 1 thing you did oh-oh-oh-oh-ohhhh
Именно это 1 вещь, которую ты сделал О-О-О-О-О-О-О-о
An' maybe I just can't believe it
А может быть, я просто не могу в это поверить
It′s this one thing you did
Это то, что ты сделал.
I can′t deny, tired of tryin'
Я не могу отрицать, что устал от попыток.
Open up the door but I keep on seein′ you
Открой дверь, но я продолжаю видеть тебя.
I'm hopin′ you can keep a secret
Надеюсь, ты умеешь хранить секреты.
For me, for me, for me, did what you did, yeah
Ради меня, ради меня, ради меня ты сделал то, что сделал, да
It's this 1 thing that got me trippin′
Это из-за одной вещи я споткнулся.
It's this 1 thing that got me trippin'
Это из-за одной вещи я споткнулся.
You did this 1 thing my soul may be feelin′
Ты сделал то, что, возможно, чувствует моя душа.
It′s this 1 thing you did oh-oh-oh-oh-ohhhh
Именно это 1 вещь, которую ты сделал О-О-О-О-О-О-О-о
It's this 1 thing that caught me slippin′
Именно эта штука №1 застала меня врасплох.
It's this 1 thing I want to admit it
Это одна вещь которую я хочу признать
You did this 1 thing an′ I was so with it
Ты сделал эту штуку, и я был так рад этому.
It's this 1 thing you did oh-oh-oh-oh-ohhhh
Именно это 1 вещь, которую ты сделал О-О-О-О-О-О-О-о
Oh-oh-oh-oh-OHHH (I can′t help, but it was just me,)
О-О-О-О-О-О ничего не могу поделать, но это был только я).
Oh-oh-oh-oh-OHHH (It's just, I don't know, It′s there.)
О-О-О-О-О-О (это просто, я не знаю, это там.)
Oh-oh-oh-oh-OHHH (I don′t want to fight it.)
О-О-О-О-О-О не хочу бороться с этим.)
Slipped up, let you in my space, got a chick stuck
Поскользнулся, впустил тебя в свое пространство, застукал цыпочку.
Close my eyes, see your face, that's a bit much
Закрываю глаза, вижу твое лицо, это уже чересчур.
I ain′t the type to get strung all out
Я не из тех, кого можно вывести из себя.
Now when I sit and dial your number, got my tongue all out
Теперь, когда я сижу и набираю твой номер, у меня язык вываливается наружу.
Wouldn't never tell you though, emotions I would never show
Хотя я бы никогда не сказал тебе об этом, я бы никогда не показал своих эмоций.
Gotta keep it to myself, gotta keep it low
Я должен держать это в себе, должен держать это в тайне.
You got me trippin′, who you thought it would be?
Из-за тебя я споткнулся, а ты думал, кто это будет?
Keep it knockin' with E-V-E and Amerie,
Продолжай стучать вместе с Э-В-Э и Эмери.
C′mon (Oh-Oh, Don't know what it is...)
Ну же (о-о, не знаю, что это...)
It's this 1 thing that got me trippin′
Это из-за одной вещи я споткнулся.
It′s this 1 thing that got me trippin'
Это из-за одной вещи я споткнулся.
You did this 1 thing my soul may be feelin′
Ты сделал то, что, возможно, чувствует моя душа.
It's this 1 thing you did oh-oh-oh-oh-ohhhh
Именно это 1 вещь, которую ты сделал О-О-О-О-О-О-О-о
It′s this 1 thing that caught me slippin'
Именно эта штука №1 застала меня врасплох.
It′s this 1 thing I want to admit it
Это одна вещь которую я хочу признать
You did this 1 thing an' I was so with it
Ты сделал эту штуку, и я был так рад этому.
It's this 1 thing you did oh-oh-oh-oh-ohhhh
Именно это 1 вещь, которую ты сделал О-О-О-О-О-О-О-о
It′s this 1 thing that got me trippin′
Это из-за одной вещи я споткнулся.
It's this 1 thing that got me trippin′
Это из-за одной вещи я споткнулся.
You did this 1 thing my soul may be feelin'
Ты сделал то, что, возможно, чувствует моя душа.
It′s this 1 thing you did oh-oh-oh-oh-ohhhh
Именно это 1 вещь, которую ты сделал О-О-О-О-О-О-О-о
It's this 1 thing that caught me slippin′
Именно эта штука №1 застала меня врасплох.
It's this 1 thing I want to admit it
Это одна вещь которую я хочу признать
You did this 1 thing an' I was so with it
Ты сделал эту штуку, и я был так рад этому.
It′s this 1 thing you did oh-oh-oh-oh-ohhhh
Именно это 1 вещь, которую ты сделал О-О-О-О-О-О-О-о





Writer(s): Harrison Richard Christopher, Rogers Amerie Mi Marie, Walden Stanley E, Jeffers Eve

Amerie feat. Eve - 1 Thing
Album
1 Thing
date de sortie
12-05-2005



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.