Clinton Fearon - Don’t Be Afraid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Clinton Fearon - Don’t Be Afraid




Don’t Be Afraid
Не бойся
Oh nah nah nah nah nah
О, нет, нет, нет, нет, нет
Nah nah nah nah nah nah
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
Oh nah nah nah nah nah
О, нет, нет, нет, нет, нет
Nah nah nah nah nah nah
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
Don't be afraid of the past oh yesterday
Не бойся прошлого, о вчерашний день
Don't be afraid of tomorrow
Не бойся завтра
Don't be afraid of the past don't run away
Не бойся прошлого, не убегай
Don't be afraid of your shadow
Не бойся своей тени
As the line between love and hate
Поскольку грань между любовью и ненавистью
Becomes weaker
Становится тоньше
Rougher yet the road with no sympathy
Труднее дорога без сочувствия
As the war between man and man becomes stronger
Поскольку война между человеком и человеком становится сильнее
Tougher yet to way back to unity
Труднее путь назад к единству
Live and learn each day like a book
Живи и учись каждый день, как по книге
Live and learn the lessons we never took
Живи и учись урокам, которые мы не усвоили
Live and learn our soul we must reclam it I say to
Живи и учись, мы должны вернуть себе свою душу, я говорю
Live and learn and I will do the same
Живи и учись, и я сделаю то же самое
Learn to forgive it's a key element for
Учись прощать, это ключевой элемент
Spiritual wellness and happiness
Духовного благополучия и счастья
Learn to forgive it's a key element
Учись прощать, это ключевой элемент
Do you best
Делай все возможное
Asia Europe America
Азия, Европа, Америка
Talking about the Middle East
Говоря о Ближнем Востоке
Each and every one of us
Каждый из нас
The same DNA
Одна ДНК
Hands in hands smile Africa
Рука об руку, улыбайся, Африка
Hands in hands we're all in this together
Рука об руку, мы все в одной лодке
Don't be afraid of the past on yesterday
Не бойся прошлого, о вчерашний день
Don't be afraid of tomorrow
Не бойся завтра
Don't be afraid of the past didn't run away
Не бойся прошлого, не убегай
Don't be afraid of your shadow
Не бойся своей тени
Oh nah nah nah nah nah
О, нет, нет, нет, нет, нет
Nah nah nah nah nah nah
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
Oh nah nah nah nah nah
О, нет, нет, нет, нет, нет
Nah nah nah nah nah nah
Нет, нет, нет, нет, нет, нет





Writer(s): Writer Unknown, Antonio Hernandez Luna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.