Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby Would You Marry Me
Schatz, würdest du mich heiraten?
Out
in
the
forest
Draußen
im
Wald
Under
a
tree,
lies
a
dream
Unter
einem
Baum,
liegt
ein
Traum
That
you
once
told
to
me
Den
du
mir
einst
erzählt
hast
Out
in
the
desert
Draußen
in
der
Wüste
Under
a
stone,
lies
a
poem
Unter
einem
Stein,
liegt
ein
Gedicht
That
you
once
wrote
to
me
Das
du
mir
einst
geschrieben
hast
Baby,
would
you
marry
me
Schatz,
würdest
du
mich
heiraten
Under
an
apple
tree
Unter
einem
Apfelbaum
Or
the
bottom
of
the
sea
Oder
am
Meeresgrund
Or
maybe
on
a
train
to
Spain
Oder
vielleicht
in
einem
Zug
nach
Spanien
Or
some
nice
place
like
that?
Oder
an
einem
anderen
schönen
Ort?
And,
baby,
would
you
marry
me
Und,
Schatz,
würdest
du
mich
heiraten
On
a
mountain
top
or
a
traffic
stop
Auf
einem
Berggipfel
oder
an
einer
roten
Ampel
Or
maybe
on
a
boat
that
floats
Oder
vielleicht
auf
einem
Boot,
das
treibt
Into
the
great
unknown?
Hinaus
ins
große
Unbekannte?
That
would
be
a
day
to
remember
our
love
by
Das
wäre
ein
Tag,
um
sich
an
unsere
Liebe
zu
erinnern
Out
in
the
ocean
Draußen
im
Ozean
Under
a
fish,
lies
a
kiss
Unter
einem
Fisch,
liegt
ein
Kuss
That
you
once
blew
to
me
Den
du
mir
einst
zugeworfen
hast
And
up
in
the
sky
Und
oben
am
Himmel
Under
a
shroud
made
of
clouds
Unter
einem
Schleier
aus
Wolken
Is
all
you
mean
to
me
Ist
alles,
was
du
mir
bedeutest
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Svavar Kristinsson
Album
Ölduslod
date de sortie
28-09-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.