Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            O Bêbado e a Equilibrista
Пьяница и Эквилибристка
                         
                        
                        
                            
                                            A 
                                        tarde 
                                        feito 
                                        um 
                                        viaduto 
                            
                                        Вечер, 
                                        словно 
                                        виадук, 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                            o 
                                        bêbado 
                                        trajando 
                                        luto 
                            
                                            И 
                                        пьяница, 
                                        одетый 
                                            в 
                                        траур, 
                            
                         
                        
                            
                                        Me 
                                        lembrou 
                                        Carlitos 
                            
                                        Напомнил 
                                        мне 
                                        Чарли. 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        Tal 
                                        qual 
                                            a 
                                        dona 
                                        do 
                                        bordel 
                            
                                        Подобно 
                                        хозяйке 
                                        борделя, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pedia 
                                            a 
                                        cada 
                                        estrela 
                                        fria 
                            
                                        Просила 
                                            у 
                                        каждой 
                                        холодной 
                                        звезды 
                            
                         
                        
                            
                                        Um 
                                        brilho 
                                        de 
                                        aluguel 
                            
                                        Блеска 
                                        взаймы. 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        Lá 
                                        no 
                                        mata-borrão 
                                        do 
                                        céu 
                            
                                        Там, 
                                        на 
                                        промокашке 
                                        неба, 
                            
                         
                        
                            
                                        Chupavam 
                                        manchas 
                                        torturadas 
                            
                                        Впитывали 
                                        пятна 
                                        истерзанных 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Que 
                                        sufoco 
                                        louco 
                            
                                        Мук, 
                                        какое 
                                        безумие! 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            O 
                                        bêbado 
                                        com 
                                        chapéu-coco 
                            
                                        Пьяница 
                                            в 
                                        котелке 
                            
                         
                        
                            
                                        Fazia 
                                        irreverências 
                                        mil 
                            
                                        Вытворял 
                                        тысячи 
                                        безумств 
                            
                         
                        
                            
                                        Pra 
                                        noite 
                                        do 
                                        Brasil 
                            
                                        Для 
                                        ночи 
                                        Бразилии, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Meu 
                                        Brasil 
                            
                                        Моей 
                                        Бразилии, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        sonha 
                            
                                        Которая 
                                        мечтает 
                            
                         
                        
                            
                                        Com 
                                            a 
                                        volta 
                                        do 
                                        irmão 
                                        do 
                                        Henfil 
                            
                                            О 
                                        возвращении 
                                        брата 
                                        Хенфила, 
                            
                         
                        
                            
                                        Com 
                                        tanta 
                                        gente 
                                        que 
                                        partiu 
                            
                                            О 
                                        стольких 
                                        людях, 
                                        улетевших 
                            
                         
                        
                            
                                        Num 
                                        rabo 
                                        de 
                                        foguete 
                            
                                        На 
                                        хвосте 
                                        ракеты. 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                            A 
                                        nossa 
                                        pátria 
                                        mãe 
                                        gentil 
                            
                                        Наша 
                                        родина-мать, 
                            
                         
                        
                            
                                        Choram 
                                        Marias 
                                            e 
                                        Clarices 
                            
                                        Плачут 
                                        Марии 
                                            и 
                                        Кларисы 
                            
                         
                        
                            
                                        No 
                                        solo 
                                        do 
                                        Brasil 
                            
                                        На 
                                        земле 
                                        Бразилии. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Mas 
                                        sei 
                                        (Ai, 
                                        mas 
                                        sei) 
                            
                                        Но 
                                            я 
                                        знаю 
                                        (Ах, 
                                        но 
                                            я 
                                        знаю), 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        uma 
                                        dor 
                                        assim 
                                        pungente 
                            
                                        Что 
                                        такая 
                                        острая 
                                        боль 
                            
                         
                        
                            
                                        Não 
                                        há 
                                        de 
                                        ser 
                                        inutilmente 
                            
                                        Не 
                                        будет 
                                        напрасной. 
                            
                         
                        
                        
                        
                        
                            
                                        Na 
                                        corda 
                                        bamba, 
                                        de 
                                        sombrinha 
                            
                                        На 
                                        канате 
                                            с 
                                        зонтиком, 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        em 
                                        cada 
                                        passo 
                                        dessa 
                                        linha 
                            
                                            И 
                                        на 
                                        каждом 
                                        шагу 
                                        этой 
                                        линии 
                            
                         
                        
                            
                                        Pode 
                                        se 
                                        machucar 
                            
                                        Может 
                                        пораниться. 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                            A 
                                        esperança 
                                        equilibrista 
                            
                                        Надежда-эквилибристка 
                            
                         
                        
                            
                                        Sabe 
                                        que 
                                            o 
                                        show 
                                        de 
                                        todo 
                                        artista 
                            
                                        Знает, 
                                        что 
                                        шоу 
                                        каждого 
                                        артиста 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Tem 
                                        que 
                                        continuar 
                            
                                        Должно 
                                        продолжаться. 
                            
                         
                        
                        
                        
                        
                            
                                            A 
                                        tarde 
                                        feito 
                                        um 
                                        viaduto 
                            
                                        Вечер, 
                                        словно 
                                        виадук, 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        um 
                                        bêbado 
                                        trajando 
                                        luto 
                            
                                            И 
                                        пьяница, 
                                        одетый 
                                            в 
                                        траур, 
                            
                         
                        
                            
                                        Me 
                                        lembrou 
                                        Carlitos 
                            
                                        Напомнил 
                                        мне 
                                        Чарли. 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        Tal 
                                        qual 
                                            a 
                                        dona 
                                        do 
                                        bordel 
                            
                                        Подобно 
                                        хозяйке 
                                        борделя, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pedia 
                                            a 
                                        cada 
                                        estrela 
                                        fria 
                            
                                        Просила 
                                            у 
                                        каждой 
                                        холодной 
                                        звезды 
                            
                         
                        
                            
                                        Um 
                                        brilho 
                                        de 
                                        aluguel 
                            
                                        Блеска 
                                        взаймы. 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        Lá 
                                        no 
                                        mata-borrão 
                                        do 
                                        céu 
                            
                                        Там, 
                                        на 
                                        промокашке 
                                        неба, 
                            
                         
                        
                            
                                        Chupavam 
                                        manchas 
                                        torturadas... 
                            
                                        Впитывали 
                                        пятна 
                                        истерзанных... 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Aldir Blanc Mendes, Joao Bosco De Freitas Mucci
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.