The Weeknd feat. Future - All I Know - traduction des paroles en allemand

All I Know - The Weeknd feat. Futuretraduction en allemand




All I Know
Alles, was ich weiß
The reasons I can't have you, are so easy to fix
Die Gründe, warum ich dich nicht haben kann, sind so leicht zu beheben
I didn't really plan to, but I'ma do it for thi-is
Ich hatte es nicht wirklich vor, aber ich werde es dafür tun
The reasons I can't have you, isn't so complicated
Die Gründe, warum ich dich nicht haben kann, sind nicht so kompliziert
Baby, if you let me I won't hesitate, 'ate
Baby, wenn du mich lässt, werde ich nicht zögern
All I know, all I know is this
Alles, was ich weiß, alles, was ich weiß, ist dies
All I know, all I know is this
Alles, was ich weiß, alles, was ich weiß, ist dies
All I know, all I know, all I know, all I know is this
Alles, was ich weiß, alles, was ich weiß, alles, was ich weiß, ist dies
All I know, all I know, all I know, all I know is this
Alles, was ich weiß, alles, was ich weiß, alles, was ich weiß, ist dies
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
I know there's been stigma 'round me
Ich weiß, es gab ein Stigma um mich
I know you heard things about me
Ich weiß, du hast Dinge über mich gehört
You sleep one eye closed
Du schläfst mit einem Auge geschlossen
Too scared to get heartbroke
Zu viel Angst, ein gebrochenes Herz zu bekommen
Heard too many lies told
Zu viele Lügen gehört
Don't make this shit unfold
Lass das nicht alles ans Licht kommen
I could tell why you would doubt me
Ich könnte verstehen, warum du an mir zweifelst
I hit one time, you can't live without me
Ich treffe dich einmal, du kannst nicht ohne mich leben
Girl, I'm just peakin', I'm just tryna be on top of you
Mädchen, ich schaue nur, ich versuche nur, über dir zu sein
On top of you
Über dir
All I know (all I know, all I know, all I know)
Alles, was ich weiß (alles, was ich weiß, alles, was ich weiß, alles, was ich weiß)
All I know is this (all I know, all I know, all I know)
Alles, was ich weiß, ist dies (alles, was ich weiß, alles, was ich weiß, alles, was ich weiß)
All I know (all I know, all I know, all I know)
Alles, was ich weiß (alles, was ich weiß, alles, was ich weiß, alles, was ich weiß)
All I know is this (all I know, all I know, all I know, all I know)
Alles, was ich weiß, ist dies (alles, was ich weiß, alles, was ich weiß, alles, was ich weiß, alles, was ich weiß)
All I know, all I know, all I know, all I know is this
Alles, was ich weiß, alles, was ich weiß, alles, was ich weiß, ist dies
All I know, all I know, all I know, all I know is this
Alles, was ich weiß, alles, was ich weiß, alles, was ich weiß, ist dies
Is this, is this
Ist dies, ist dies
S-s-sleep with one eye open (yeah)
Schlafe mit einem Auge offen (yeah)
I'm terrified to get my heart broke (what up?)
Ich habe panische Angst, mein Herz brechen zu lassen (was geht?)
Blood talkin' like a Piru (ay)
Blut redet wie ein Piru (ay)
Fuck with me, nigga, gon' die slow (gang)
Leg dich mit mir an, Nigga, und du wirst langsam sterben (Gang)
Lamborghini make you Crip walk (skrt)
Lamborghini lässt dich Crip walken (skrt)
I'm splashin' off with my side hoe (ay)
Ich mache mit meiner Seitentussi rum (ay)
Full of these medicals, bitches, got several (yeah)
Voll mit diesen Medikamenten, Bitches, habe mehrere (yeah)
She eat the dick up, like it's an edible
Sie lutscht den Schwanz, als wäre es ein Edible
Then I get back to my capital (pour)
Dann kehre ich zu meinem Kapital zurück (pour)
I got the Glock on the passenger (pour up)
Ich habe die Glock auf dem Beifahrersitz (pour up)
I got these tropical fantasies (woo)
Ich habe diese tropischen Fantasien (woo)
They gon' remember my legacy (pour up)
Sie werden sich an mein Vermächtnis erinnern (pour up)
Hang out the roof of the Ghost (yeah)
Hänge aus dem Dach des Ghost (yeah)
The cash in my pocket spill right on the floor (yeah-yeah)
Das Bargeld in meiner Tasche quillt direkt auf den Boden (yeah-yeah)
The cash in my pocket spill out in the floor (hold up)
Das Bargeld in meiner Tasche quillt auf den Boden (warte)
When the cash overflow, let the cash overflow
Wenn das Bargeld überläuft, lass das Bargeld überlaufen
I done fucked a bitch that boogie (yeah)
Ich habe eine Bitch gefickt, die abgehoben ist (yeah)
Have you ever, ever fucked a bitch that boogie? (Oh-ooh-oh)
Hast du jemals, jemals eine Bitch gefickt, die abgehoben ist? (Oh-ooh-oh)
I done fucked a bitch that boogie
Ich habe eine Bitch gefickt, die abgehoben ist
I done, I done, I done fucked a bitch that boogie (oh-ooh-oh)
Ich habe, ich habe, ich habe eine Bitch gefickt, die abgehoben ist (oh-ooh-oh)
I done fucked a bitch conceited
Ich habe eine eingebildete Bitch gefickt
I done fucked a few, few bitches conceited (oh, yeah)
Ich habe ein paar, ein paar eingebildete Bitches gefickt (oh, yeah)
We just wanna say we did it
Wir wollen nur sagen, dass wir es getan haben
We just wanna say we did it (XO)
Wir wollen nur sagen, dass wir es getan haben (XO)
I know like you know
Ich weiß, wie du weißt
I keep that trigger beside me (keep that trigger)
Ich habe den Abzug neben mir (habe den Abzug)
I know like you know
Ich weiß, wie du weißt
You just another body (another body)
Du bist nur ein weiterer Körper (ein weiterer Körper)
I know like you know
Ich weiß, wie du weißt
I keep that trigger beside me
Ich habe den Abzug neben mir
I know like you know
Ich weiß, wie du weißt
You just another body
Du bist nur ein weiterer Körper
Have you fucked a bitch this pretty? (Yeah)
Hast du eine Bitch gefickt, die so hübsch ist? (Yeah)
Hit her on the first night and went and bought titties (yeah, yeah)
Habe sie in der ersten Nacht flachgelegt und ihr dann Titten gekauft (yeah, yeah)
Have you fucked a bitch this pretty? (Yeah)
Hast du eine Bitch gefickt, die so hübsch ist? (Yeah)
Hit her on the first night and went and bought titties
Habe sie in der ersten Nacht flachgelegt und ihr dann Titten gekauft
Niggas always sneak dissin' (yeah)
Niggas lästern immer heimlich (yeah)
We gon' continue, fuckin' they bitches (oh, yeah)
Wir werden weitermachen und ihre Bitches ficken (oh, yeah)
I ain't just fuckin' that bitch (yeah)
Ich habe diese Bitch nicht nur gefickt (yeah)
I been the one makin' love to that bitch
Ich war derjenige, der mit dieser Bitch Liebe gemacht hat
All I know (all I know, all I know, all I know)
Alles, was ich weiß (alles, was ich weiß, alles, was ich weiß, alles, was ich weiß)
All I know is this (all I know, all I know, all I know)
Alles, was ich weiß, ist dies (alles, was ich weiß, alles, was ich weiß, alles, was ich weiß)
All I know (all I know, all I know, all I know)
Alles, was ich weiß (alles, was ich weiß, alles, was ich weiß, alles, was ich weiß)
All I know is this (all I know, all I know, all I know, all I know)
Alles, was ich weiß, ist dies (alles, was ich weiß, alles, was ich weiß, alles, was ich weiß, alles, was ich weiß)
All I know, all I know, all I know, all I know is this
Alles, was ich weiß, alles, was ich weiß, alles, was ich weiß, ist dies
All I know, all I know, all I know, all I know
Alles, was ich weiß, alles, was ich weiß, alles, was ich weiß
All I know, all I know, all I know, all I know is this
Alles, was ich weiß, alles, was ich weiß, alles, was ich weiß, ist dies
Is this, is this
Ist dies, ist dies





Writer(s): Nayvadius Wilburn, Ahmad Balshe, Abel Tesfaye, Magnus Hoiberg, Ben Billions


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.