Paroles et traduction TK from Ling tosite sigure - Chou No Tobu Suisou
奪わないで僕のイメージを
не
принимай
мой
образ.
声も体もくれてやるから
くれてやるさ
я
отдам
тебе
свой
голос
и
свое
тело,
так
что
я
отдам
тебе
свое
тело.
抱きしめても
この記憶を
顔のない誰かが奪いに来る
даже
если
я
обниму
тебя,
кто-то
безликий
придет,
чтобы
забрать
это
воспоминание.
夢の中で見た夢を覚えてる
я
помню
сон,
который
я
видел
в
своем
сне.
どれが真実
Ah
ah
息ができないの
記憶で
Что
является
истиной
Ах
ах
в
памяти
дыхание
не
может
意識が溢れ出して
あなたの笑顔も溶けだした
мое
сознание
переполнилось,
и
твоя
улыбка
растаяла.
嫌だ
光と影の軌跡も血だらけの傷も僕なんだ
я
не
хочу,
чтобы
следы
света
и
тени,
а
также
шрамы,
полные
крови,
были
моими.
誰にも渡せない
未来の海にも落ちてない
я
не
могу
отдать
это
никому.
я
не
упал
в
море
будущего.
誰にも殺せない
刻まれた永遠を持っている
あの場所に
в
том
месте,
где
выгравирована
вечность,
которую
никто
не
может
убить.
奪わないで僕のイメージを
не
принимай
мой
образ.
声も体もくれてやるから
くれてやるさ
я
отдам
тебе
свой
голос
и
свое
тело,
так
что
я
отдам
тебе
свое
тело.
抱きしめても
この記憶を顔のない誰かが奪いに来る
даже
если
я
обниму
тебя,
кто-то
безликий
придет,
чтобы
забрать
это
воспоминание.
そこにいた僕はきっと消えないよね
я
был
там.
я
уверен,
что
не
исчезну.
そこにいた君はきっと消えないよね
я
уверен,
что
ты
никогда
не
исчезнешь.
どれが真実
Ah
ah
息ができないの
記憶で
Что
является
истиной
Ах
ах
в
памяти
дыхание
не
может
景色が零れ出して
あの日の涙も溶けだした
Пейзаж
начал
расплываться,
и
слезы
того
дня
начали
таять,
返せ
光と影の軌跡も血だらけの傷も僕なんだ
возвращая
мне
следы
света
и
тени,
и
шрамы,
полные
крови,
принадлежат
мне.
誰にも渡せない
宇宙の隅にも落ちてない
я
не
могу
отдать
это
никому.
я
не
попал
в
какой-то
уголок
вселенной.
誰にも殺せない
隠された生命を持っている
у
него
есть
скрытая
жизнь,
которую
никто
не
может
убить.
いつか
すべてを奪われた僕でも君の名前を呼べるかな
интересно,
смогу
ли
я
однажды
позвать
тебя
по
имени,
когда
у
меня
отнимут
все?
僕らは空想の中で飼われたただの
ただの蝶だ
мы
просто
бабочки,
которых
держат
в
наших
фантазиях.
僕らは水槽の中を飛んでいるただの
ただの蝶だ
мы
просто
бабочки,
летающие
в
аквариуме.
すべては空想の中で飼われた脳内の
脳内の夢
все
- это
сон
в
мозгу,
в
мозгу,
в
мозгу,
в
воображении.
すべては水槽の中で溺れた脳内の
脳内の夢
Все
это
сон
в
мозгу,
в
мозгу,
утонувшем
в
аквариуме
もぬけの殻になった僕は誰に
誰になるの
кем
я
стану?
記憶が殻になった君を迎えに行かなくちゃ
моя
память
превратилась
в
оболочку.
я
должен
заехать
за
тобой.
誰かが消してしまう
溶かしてしまう
心が潰れて
кто-нибудь
сотрет
это,
растопит,
мое
сердце
рухнет.
潰れても
潰れても
潰れても
渡せない
я
не
могу
отдать
его
тебе,
если
он
раздавлен,
раздавлен,
раздавлен,
раздавлен,
раздавлен,
раздавлен,
раздавлен,
раздавлен,
раздавлен,
раздавлен,
раздавлен.
すべてを奪われた僕でも君の名前を呼べるから
у
меня
отняли
все,
но
я
могу
позвать
тебя
по
имени.
命なんかじゃ
終わらせないものがある
есть
что-то,
чему
жизнь
не
может
положить
конец.
世界が終わり消えたら
二人きりだよ
記憶で
когда
мир
кончается
и
мир
исчезает,
мы
остаемся
наедине
с
воспоминаниями.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toru Kitajima (pka Tk)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.