13Jaw - Abro los Ojos - traduction des paroles en allemand

Abro los Ojos - 13Jawtraduction en allemand




Abro los Ojos
Ich öffne die Augen
Abro los ojos de mi corazón
Ich öffne die Augen meines Herzens
He tenido que seguir el vacío
Ich musste der Leere folgen
Ahora tengo la sensación
Jetzt habe ich das Gefühl
De no perder mi energía
Meine Energie nicht zu verlieren
Busco el sentido en la armonía
Ich suche den Sinn in der Harmonie
Se que pasaría algún día
Ich weiß, dass es eines Tages passieren würde
El mundo muy pronto se olvida
Die Welt vergisst sehr schnell
Lo que haces no te imaginas
Was du tust, kannst du dir nicht vorstellen
He perdido el motivo
Ich habe den Antrieb verloren
A veces me motiva
Manchmal motiviert es mich
Surcar por los valles
Durch die Täler zu schweifen
Encontrar la energía
Die Energie zu finden
De este mundo
Dieser Welt
Que me calcina
Die mich verbrennt
Nada es eterno
Nichts ist ewig
Mirar hacia arriba
Nach oben schauen
Matar recuerdos
Erinnerungen töten
Conjuntos de nuestra saliva
Ansammlungen unseres Speichels
Tus ojos moraos
Deine lila Augen
Sobre la luz
Über dem Licht
De la farola de esa esquina
Der Straßenlaterne an dieser Ecke
Un beso de pronto
Ein plötzlicher Kuss
Que no te imaginas
Den du dir nicht vorstellst
Tenerlo todo
Alles zu haben
Borrarlo de encima
Es auszuradieren
En un parque
In einem Park
Flipando
Ausflippend
Gente mirando
Leute schauen zu
Nosotros volando
Wir fliegen
El Peso del cuerpo
Das Gewicht des Körpers
Flotando
Schwebend
Colores, sueños
Farben, Träume
Junto en abrazos
Zusammen in Umarmungen
Los dos susurrando
Wir beide flüstern
Muy alto
Sehr laut
Siguiendo los rumbos
Den Wegen folgend
Creyéndose algo
Sich etwas einbildend
Jugar como niños
Wie Kinder spielen
Fue ese verano
Es war dieser Sommer
Borrando el tiempo
Die Zeit auslöschend
Quitando lo helado
Das Eis entfernend
Mirando las estrellas
Die Sterne betrachtend
Yo pensando en el cielo
Ich dachte an den Himmel
Lo oscuro, se fue aclarando
Das Dunkle wurde heller
Tengo las nubes
Ich habe die Wolken
No encuentro lamento
Ich finde kein Bedauern
No se mentir y miento
Ich kann nicht lügen und ich lüge
Todos fallamos
Wir alle versagen
Pero no todos sabemos
Aber nicht alle von uns wissen
Hacer lo correcto
Das Richtige zu tun
Abro los ojos de mi corazón
Ich öffne die Augen meines Herzens
He tenido que seguir el vacío
Ich musste der Leere folgen
Ahora tengo la sensación
Jetzt habe ich das Gefühl
De no perder mi energía
Meine Energie nicht zu verlieren
Busco el sentido en la armonía
Ich suche den Sinn in der Harmonie
Se que pasaría algún día
Ich weiß, dass es eines Tages passieren würde
El mundo muy pronto se olvida
Die Welt vergisst sehr schnell
Lo que haces no te imaginas
Was du tust, kannst du dir nicht vorstellen
Me fui muy lejos
Ich ging sehr weit weg
Encontrarme
Mich selbst zu finden
Aprender consejos
Ratschläge zu lernen
No sabes nunca
Du weißt nie
Si me alejo
Ob ich mich entferne
Busqué felicidad
Ich suchte Glück
Por catalejo
Durch ein Fernrohr
Surcan sonrisas
Lächeln schweben vorbei
De moraleja
Mit einer Moral
La vida es bella
Das Leben ist schön
Porque la arruina
Weil sie es ruiniert
Hice sonrisas
Ich habe Lächeln hervorgerufen
Me clavaron espinas
Sie haben mir Dornen eingestochen
Mi mente en roma
Mein Geist in Rom
Siempre levanté la ruina
Ich habe die Ruine immer wieder aufgebaut
Lo hago por amor
Ich tue es aus Liebe
Mi mente y el cuerpo
Mein Geist und Körper
Los dos en fusión
Die beiden in Verschmelzung
Cayó la lluvia
Der Regen fiel
Esperanza en vapor
Hoffnung in Dampf
Se a quién dedique
Ich weiß, wem ich
Esta canción
Dieses Lied widme
No me arrepiento
Ich bereue es nicht
Si fueron fallos
Wenn es Fehler waren
Que no será
Dass es nicht so sein wird
Como cuando era crio
Wie als ich ein Kind war
Las piedras volvieron
Die Steine kehrten zurück
Roce sus labios
Ich berührte ihre Lippen
Me acuerdo de ti
Ich erinnere mich an dich
Pasaron los años
Die Jahre vergingen
Perdí las veces
Ich habe die Male verloren
Recuerdos guardados
Gespeicherte Erinnerungen
Abro los ojos de mi corazón
Ich öffne die Augen meines Herzens
He tenido que seguir el vacío
Ich musste der Leere folgen
Ahora tengo la sensación
Jetzt habe ich das Gefühl
De no perder mi energía
Meine Energie nicht zu verlieren
Busco el sentido en la armonía
Ich suche den Sinn in der Harmonie
Se que pasaría algún día
Ich weiß, dass es eines Tages passieren würde
El mundo muy pronto se olvida
Die Welt vergisst sehr schnell
Lo que haces no te imaginas
Was du tust, kannst du dir nicht vorstellen
No te imaginas
Du kannst es dir nicht vorstellen
No te imaginas
Du kannst es dir nicht vorstellen
No te imaginas
Du kannst es dir nicht vorstellen





Writer(s): Pol Permanyer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.