Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CADA DIA (SharkSouls #01)
JEDEN TAG (SharkSouls #01)
Paso
por
mi
Geh
ich
durch
mich
selbst
Escribo
esto
Schreib
ich
das
No
puedo
dormir
Kann
nicht
schlafen
Cuando
el
mundo
cambie
Wenn
die
Welt
sich
ändert
Quiero
estar
aquí
Will
ich
hier
sein
Paso
por
mi
Geh
ich
durch
mich
selbst
Escribo
esto
Schreib
ich
das
No
puedo
dormir
Kann
nicht
schlafen
Cuando
el
mundo
cambie
Wenn
die
Welt
sich
ändert
Quiero
estar
aquí
Will
ich
hier
sein
Para
tener
más
visitas
Um
mehr
Klicks
zu
bekommen
Rechazo
trabajos
de
oficina
Lehn
ich
Bürojobs
ab
Me
piden
pantalón
de
vestir,
para
la
entrevista
Sie
wollen
Anzugshosen
fürs
Vorstellungsgespräch
Tu
te
crees
que
voy
a
asistir
Denkst
du
ich
geh
dahin
Pa
pasarme
la
vida
atado
a
una
silla?
Um
mein
Leben
an
den
Stuhl
gefesselt
zu
verbringen?
Saludando
a
la
vida
como
pasa
Dem
Leben
winken
wie
es
vorbeizieht
Me
despista
Bringt
mich
vom
Weg
ab
Nosotros
mismos
nos
ponemos
eso
Wir
selbst
legen
uns
das
auf
Si
flotamos
sin
estrés
Wenn
wir
stressfrei
schweben
Solo
lo
material
Nur
Materielles
Nos
hará
sentir
peso
Wird
uns
wiegen
lassen
Un
mensaje
Eine
Botschaft
Todos
buscan
el
queso
Alle
jagen
den
Käse
En
mi
propio
país
Im
eigenen
Land
No
obedezco
Folge
ich
nicht
Como
hacer
caso
Wie
auf
andere
Si
los
que
cambian
algo
Wenn
die,
die
was
ändern
Se
van
presos
Ins
Gefängnis
gehen
Al
instante,
la
vida
cambia
Im
Nu,
das
Leben
ändert
sich
Según
como
te
criaste
Je
nach
dem
wie
du
aufwuchs
Con
quien
fuiste
a
donde
anduviste
Mit
wem
du
gingst
wo
du
warst
La
filosofía
no
tiene
clase
Philosophie
kennt
keine
Klasse
El
cambio
está
en
nuestra
mente
Der
Wandel
ist
in
unserem
Geist
Quiero
paz
mental
huir
de
esas
corrientes
Will
mentalen
Frieden
flieh
diese
Strömungen
Todo
lo
hice
solo
Alles
tat
ich
allein
Al
ritmo
del
bolígrafo
Im
Rhythmus
des
Kugelschreibers
Cuando
nadie
estaba
Als
niemand
da
war
Mi
ambición
no
frenaba
Mein
Ehrgeiz
hielt
nicht
an
Ni
blanco
ni
negro
Weder
schwarz
noch
weiß
No
estaba
cronos
Chronos
war
nicht
da
Solo
el
momento
del
reflejo
Nur
der
Moment
der
Reflexion
El
sueño
que
me
tropezó
Der
Traum
der
mich
stolpern
ließ
Intentar
cambiar
el
mundo
Versuchen
die
Welt
zu
ändern
Abrirles
mi
universo
Mein
Universum
für
sie
zu
öffnen
Aunque
sea
un
poco
Wenn
auch
nur
ein
wenig
Yo
me
fijo
en
hechos
Ich
achte
auf
Taten
No
me
curan
las
palabras
Worte
heilen
mich
nicht
Enfermo
del
análisis
completo
Krank
vom
Überdenken
Cuantos
se
enganchan
por
la
droga
Wie
viele
hängen
an
der
Droge
El
pary
y
eso
Dem
Feiern
und
so
Perdí
a
mis
amigos
cuando
dejé
de
beber
Verlor
meine
Freunde
als
ich
aufhörte
zu
trinken
Mire
a
las
manos
y
me
quedaron
tres
Sah
auf
die
Hände
blieben
drei
En
balde
las
palabras
nunca
las
deje
Vergebens,
die
Worte
ich
ließ
nie
Quizás
callarme
tuve
Vielleicht
hätte
ich
schweigen
Pero
de
la
cárcel
Doch
aus
dem
Gefängnis
El
artista
no
presume
Prählt
der
Künstler
nicht
Vacunas,
pagos,
fianzas
Impfungen,
Zahlungen,
Kautionen
Se
volvieron
en
desconfianza
Wurden
zu
Misstrauen
La
información
pulsa
el
botón
Informationen
drücken
den
Knopf
Generación
y
la
ignorancia
Generation
und
Unwissen
Debates
y
luchas
hasta
las
tantas
Debatten
und
Kämpfe
bis
spät
Dime
si
la
vida
es
tan
simple
Sag
ist
das
Leben
so
simpel
Que
somos
esclavos
de
las
farsas
Dass
wir
Sklaven
der
Farce
sind
Al
final
todo
es
absurdo
Am
Ende
ist
alles
absurd
Nos
controlan
desde
un
sitio
Sie
kontrollieren
uns
von
wo
Pero
todos
iremos
a
la
misma
lata
Doch
alle
gehen
in
dieselbe
Kiste
Da
igual
el
desvió
Gleich
der
Abweg
Paso
por
mi
Geh
ich
durch
mich
selbst
Escribo
esto
Schreib
ich
das
No
puedo
dormir
Kann
nicht
schlafen
Cuando
el
mundo
cambie
Wenn
die
Welt
sich
ändert
Quiero
estar
aquí
Will
ich
hier
sein
Cuando
el
mundo
cambie
quiero
Wenn
die
Welt
sich
ändert
will
Paso
por
mi
Geh
ich
durch
mich
selbst
Escribo
esto
Schreib
ich
das
No
puedo
dormir
Kann
nicht
schlafen
Cuando
el
mundo
cambie
Wenn
die
Welt
sich
ändert
Quiero
estar
aquí
Will
ich
hier
sein
Cuando
el
mundo
cambie
quiero
Wenn
die
Welt
sich
ändert
will
Cuando
el
mundo
cambie
quiero
estar
aquí
Wenn
die
Welt
sich
ändert
will
ich
hier
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pol Permanyer Serarols
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.