Poesía con La Luna -
13Jaw
traduction en russe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poesía con La Luna
Поэзия с Луной
2021,
es
13Jaw,
bebé
2021,
это
13Jaw,
детка
Me
dijo:
"abrázame,
perdamos
la
cultura
y
el
lenguaje"
Она
сказала:
"обними
меня,
потеряем
культуру
и
язык"
La
vida
y
sus
cárceles
Жизнь
и
её
тюрьмы
Cuando
me
pierdo
vuelvo
a
ese
mar
de
sus
matices
Когда
я
теряюсь,
возвращаюсь
к
тому
морю
её
оттенков
Grito:
"quiero
ser
libre"
Кричу:
"хочу
быть
свободным"
La
paciencia
camufla
la
esperanza
Терпение
маскирует
надежду
El
tiempo
se
vuelve
costumbre
Время
становится
привычкой
Pero
no
espera
a
quien
le
incumbe
Но
не
ждёт
того,
кого
касается
No
salgo
de
esta
gruta,
veo
la
luz
en
lumbre
Не
выхожу
из
этой
пещеры,
вижу
свет
в
огне
Veo
esa
carita
morena,
me
suena,
me
baila
Вижу
это
смуглое
личико,
мне
знакомо,
танцует
Desnuda
en
la
última
cena
Обнажённая
на
тайной
вечере
Los
besos
que
pasaron
ya
me
envenenan
Поцелуи,
что
прошли,
уже
отравляют
En
el
ocaso
todavía
lucho
На
закате
всё
ещё
борюсь
Ella
en
mi
cabeza
se
reía,
la
mirada
perdida
Она
в
моей
голове
смеялась,
взгляд
потерянный
El
silencio
en
mis
pupilas,
todo
seguía
Тишина
в
моих
зрачках,
всё
продолжалось
Nosotros
no
parábamos,
era
un
infinito
sin
medida
Мы
не
останавливались,
это
была
бесконечность
без
меры
Si
todo
lo
callado,
estoy
como
cansado
Если
всё
умолчанное,
я
будто
усталый
Si
todos
los
prefijos
no
vienen,
no
me
van
Если
все
приставки
не
приходят,
не
идут
ко
мне
No
me
llevan,
déjala
Не
забирают,
оставь
её
Un
sino
de
vacío
y
no
veré
la
inmensidad
Удел
пустоты
и
не
увижу
бескрайность
Morí
congelado,
no
quiero
el
azar
Умер
замороженным,
не
хочу
случайность
En
diferentes
idiomas
le
escribí
a
tus
ojos
morados
На
разных
языках
писал
твоим
фиолетовым
глазам
Venía
la
ansiedad,
eras
mala
ahora
Приходила
тревога,
ты
стала
плохой
теперь
Tú
de
pop
y
yo
de
jazz
Ты
поп,
а
я
джаз
Inmerso,
converso
en
la
profundidad
Погружённый,
беседую
на
глубине
Poesía
en
la
luna
Поэзия
на
луне
¿Dónde
estás,
dónde
estás?
Solo
veo
oscuridad
Где
ты,
где
ты?
Вижу
только
темноту
Me
he
confundido,
lo
vi
en
la
mañana
Я
запутался,
видел
это
утром
No
caí
en
mi
realidad,
todo
está
trucado
Не
попал
в
свою
реальность,
всё
подстроено
Bebíamos
vino,
era
la
adversidad
Мы
пили
вино,
это
была
невзгода
Lo
había
corrompido,
no
te
pertenezco
Я
это
испортил,
не
принадлежу
тебе
No
soy
parte
de
este
racimo
Я
не
часть
этой
грозди
Cercano
a
un
sueño
no
vivido
Близкий
к
непрожитому
сну
Alejado
de
tu
cortejo,
no
quiero
hacer
heridas
Удалённый
от
твоего
ухаживания,
не
хочу
ранить
Solo
soy
sincero,
no
te
enamores
de
un
artista
Просто
я
искренний,
не
влюбляйся
в
артиста
Dejemos
los
recuerdos,
no
me
ato
en
tus
mejillas
Оставим
воспоминания,
не
привязываюсь
к
твоим
щекам
Lo
avisé,
quien
recuerda
Lazarillo
y
Ciego
no
lo
olvida
Я
предупреждал,
кто
помнит
Ласарильо
и
Слепого,
не
забывает
Eran
las
cartas
del
destino,
Fukushima
Это
были
карты
судьбы,
Фукусима
Mantengo
el
ánima
inconformista
Храню
душу
нонконформиста
Me
resisto,
soy
sangre
pero
realista
Сопротивляюсь,
я
кровь,
но
реалист
Las
mariposas
salen
de
la
jaula
a
la
mínima
Бабочки
вылетают
из
клетки
при
первой
возможности
Lo
mantengo
hasta
el
momento
Храню
это
до
момента
Quiero
escaparme,
no
tengo
ira
Хочу
сбежать,
у
меня
нет
гнева
Bodas
de
sangre,
Federico
García
Кровавая
свадьба,
Федерико
Гарсиа
El
mundo
en
una
pieza,
no
pararme,
mira,
el
ser
rima
Мир
в
одном
куске,
не
останавливаться,
смотри,
бытие
рифмуется
La
vida
no
para,
¿qué
coño
es
el
amor
si
no
avisa?
Жизнь
не
останавливается,
что
за
любовь,
если
не
предупреждает?
Un
largo
adiós
acaba
Долгое
прощание
заканчивается
Vivir
desde
el
principio
es
separarse
en
el
primer
encuentro
Жить
с
начала
- значит
отделиться
при
первой
встрече
Con
la
luz,
con
los
labios,
el
corazón
percibe
la
congoja
Со
светом,
с
губами,
сердце
ощущает
тоску
De
tener
que
estar
ciego
y
solo
un
día
От
необходимости
быть
слепым
и
одиноким
Y
yo
me
digo:
"¿cómo
puedes
pedir
tanto?"
И
я
говорю
себе:
"как
ты
можешь
просить
так
много?"
Si
estoy
enamorado
de
luna,
los
narcisos
se
desnudan
Если
я
влюблён
в
луну,
нарциссы
обнажаются
Bailaban
empapados
y
aún
vivo,
amiga,
aún
vivo
Танцевали
промокшие
и
всё
ещё
жив,
подруга,
всё
ещё
жив
Que
todo
lo
que
imagino
Что
всё,
что
я
представляю
No
se
precisa
hoy
en
día,
las
Ilusiones
no
dan
vida
Не
требуется
сегодня,
иллюзии
не
дают
жизни
Y
yo
daría
toda
una
vida
А
я
отдал
бы
всю
жизнь
De
subidas
y
caídas
por
estar
con
ella
arriba
С
подъёмами
и
падениями,
чтобы
быть
с
ней
наверху
Por
estar
con
ella
arriba
Чтобы
быть
с
ней
наверху
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pol Permanyer Serarols
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.