Paroles et traduction 13th Floor Elevators - Dr. Doom
Dear
Dr.
Doomâ?¦.
Дорогой
Доктор
Рок…
I
read
your
recent
letter,
Я
прочёл
твоё
недавнее
письмо,
You
left
so
soonâ?¦.
Ты
ушёл
так
скоро…
I
hope
you're
feeling
better
Надеюсь,
ты
чувствуешь
себя
лучше.
Noble
hearts
decision
Благородное
сердце
решает,
Mind
gold
lies
the
future
Разум
золото,
ложь
будущее,
You
refer
to
freedoms,
Ты
говоришь
о
свободах,
Body,
mind,
and
soul
Тела,
разума
и
души.
Love's
embracing
chalice
Любовь,
обнимающая
чаша,
Isn't
life
fantastic
Разве
жизнь
не
прекрасна?
Helping
neath
the
rumors
Помогая
под
покровом
слухов,
Of
the
more
of
old
О
большем
из
старого,
Double
from
with
on
you
Двойник
с
тобой,
Each
mind
has
its
mirror,
У
каждого
разума
есть
своё
зеркало,
Wandering
in
this
existence
Блуждающее
в
этом
существовании
From
the
other
folds.
Из
других
складок.
Beginning
no
end,
Нет
начала,
нет
конца,
Alpha
nor
Omega,
Ни
Альфы,
ни
Омеги,
2 miles
or
more
still
appears,
2 мили
или
больше
всё
ещё
виднеются,
2 miles
one
more
still
appears
2 мили,
ещё
одна
миля
всё
ещё
виднеется.
We
won't
join
in
sameness,
Мы
не
присоединимся
к
одинаковости,
We
are
each
one
different,
Мы
все
разные,
We
won't
join
in
oneness,
Мы
не
присоединимся
к
единству,
When
we're
each
one
whole
Когда
мы
каждый
— это
целое.
We'll
be
like
in
feeling
Мы
будем
едины
в
чувствах,
Being
of
the
spirit
Будучи
духом,
Housed
in
body
crystals
Заключённым
в
кристаллах
тел.
Ever
will
be
inside
us,
Навсегда
будет
внутри
нас,
All
within
is
beauty,
Всё
внутри
— это
красота,
All
will
be
in
beauty,
Всё
будет
в
красоте,
From
our
lives
unfold
Из
наших
жизней
разворачивается.
Giving
no
end
Не
давая
ни
конца,
Alpha
nor
Omega,
Ни
Альфы,
ни
Омеги,
2 miles
or
more
still
appears,
2 мили
или
больше
всё
ещё
виднеются,
2 miles
one
more
still
appears
2 мили,
ещё
одна
миля
всё
ещё
виднеется.
Dear
Dr.
Doom,
Дорогой
Доктор
Рок,
Read
your
recent
letter
Прочёл
твоё
недавнее
письмо.
Know
you
can't
make
Heaven
Знай,
ты
не
можешь
создать
Рай
In
the
East
Nirvana,
На
Востоке,
Нирвану,
But
you
can
make
certain
Но
ты
можешь
быть
уверен,
The
ghost
is
always
there
Что
призрак
всегда
рядом.
And
the
always-presence
И
всегда
присутствующее,
You
have
found
within
you
Что
ты
нашёл
в
себе,
Is
the
same
in
heaven
То
же
самое
и
на
небесах,
Fully
made
aware
Полностью
осознанное.
Soon
as
seen
as
fortune,
Как
только
увидишь
как
удачу,
Soon
as
heard
as
listening,
Как
только
услышишь
как
слушание,
Soon
as
sent
past
talking,
Как
только
отправишь
мимо
разговора,
On
your
own
bewareâ?¦.
Будь
начеку…
Dear
Dr.
Doom
Дорогой
Доктор
Рок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hall, Sutherland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.