14 Bis - Além do paraíso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 14 Bis - Além do paraíso




Além do paraíso
За пределами рая
Para ir além de todos astrais
Чтобы выйти за пределы всех астралов,
Ir além do bem dos seres normais
Выйти за пределы блага обычных существ,
Ir além do trem dos animais
Уйти дальше поезда зверей,
Tenho que apagar todos sinais
Я должен стереть все знаки.
Pode ser
Может быть,
um deserto imenso, quieto,
Это всего лишь бескрайняя, тихая пустыня,
Foi assim que eu vi
Именно так я это увидел.
Ou melhor
Или еще лучше
A gente dar um tempo certo
Нам дать друг другу немного времени,
Não deixar explodir
Не дать взорваться.
Como viver
Как жить,
Era pra ser um dom
Это должно быть даром,
Tudo de bom, tom, meio-tom, luz
Все хорошее, тон, полутон, свет
Da manhã
Утра.
Era poder
Это была бы сила
Para melhor parar
Чтобы лучше остановиться,
Para gozar, ser e não ser, filhos do
Чтобы наслаждаться, быть и не быть, дети
Sol
Солнца.
Para ir além de todos astrais
Чтобы выйти за пределы всех астралов,
Ir além do trem dos animais
Уйти дальше поезда зверей.
pensar
Только подумай,
Esse universo imenso, perto
Эта необъятная вселенная, рядом,
Cintilando pra nós
Мерцающая для нас,
Paraíso além dos animais
Рай за пределами животных,
Paraíso além dos animais
Рай за пределами животных.
Ou melhor
Или еще лучше
A gente dar um tempo certo
Нам дать друг другу немного времени,
Não deixar explodir
Не дать взорваться.
O planetário homem
Планетарий человека,
Toda sua história
Вся его история,
Tudo acontece agora
Все происходит сейчас,
O sagrado instante para viver
Священный миг, чтобы жить,
Para morrer
Чтобы умереть.
O paraíso em chamas
Рай в огне
Sobre a cabeça
Над головой,
Preciosa luz de glória
Драгоценный свет славы,
Onde ainda tempo para dançar
Где еще есть время танцевать,
Para brilhar
Чтобы сиять.





Writer(s): Flavio Hugo Venturini, Jose Geraldo De Cast Moreira, Marcio Hilton Fragos Borges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.