Paroles et traduction 14 Bis - Cidadela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
vejo
essa
cidade
em
sonhos
I
see
that
city
in
my
dreams
Meus
pés
não
tocam
o
chão
My
feet
won't
touch
the
ground
Não
sinto
nada
que
desperte
em
mim
I
don't
feel
anything
to
awaken
in
me
Qualquer
paixão
Any
passion
Fecho
a
janela
e
reconheço
I
close
the
window
and
acknowledge
O
mundo
inteiro
ao
meu
redor
The
whole
world
at
my
surroundings
Vejo
que
vale
a
pena
I
see
it
all
worth
it
Ainda
que
esteja
só
Even
if
I'm
alone
Eu
ouço
essa
cidade
ao
longe
I
hear
that
city
from
afar
Os
sons
tão
desiguais
The
sounds
so
uneven
O
tempo
corre
no
meio
da
noite
Time
runs
in
the
middle
of
the
night
E
apaga
minha
história
And
erases
my
stories
Eu
ando
por
essas
ruas
I
walk
down
those
streets
Cegas
esquinas
sigilosas
Blind
corners
are
secretive
Eu
passo
por
tantas
portas
I
pass
through
so
many
doors
Os
olhos
não
me
vêem
Eyes
don't
see
me
Não
bata
na
minha
porta
Don't
knock
on
my
door
Nem
tente
pular
pela
minha
janela
Don't
try
to
jump
through
my
window
Eu
vejo
daqui
de
dentro
I
see
from
here
within
Você
não
é
uma
fera
You're
not
a
beast
Não
fique
ai
de
fora
Don't
stay
out
there
Nem
tente
invadir
e
tomar
meu
abrigo
Don't
try
to
break
and
take
over
my
shelter
Eu
vejo
daqui
de
dentro
I
see
from
here
within
Você
não
é
mais
perigo
You
are
no
longer
a
danger
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudio Venturini, Ze Eduardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.