14 Bis - Cinema Imaginário - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 14 Bis - Cinema Imaginário




Cinema Imaginário
Imaginary Cinema
Volta, volta com o tempo
Come back, come back through time
Brinque como numa tela
Pretend it's a screen
Cinema imaginário
Imaginary cinema
Viagens delirantes
Delirious travels
Num colorido levemente irreal
In slightly unreal colors
Eu sei que às vezes tenho
I know sometimes I have
Você pra fugir de tudo
You to escape from everything
Será
Will
Que nesse filme
Only in this film
Nosso beijo louco pode acontecer?
Can our crazy kiss happen?
Dance o bolero desse novo rock'n'roll
Dance the bolero of this new rock'n'roll
Quebre o silêncio desse filme de terror
Break the silence of this horror film
Eu sei que às vezes tenho
I know sometimes I have
O som pra fugir de tudo
The sound to escape from everything
Será
Will
Que você procura
Do you seek
A mesma loucura que a gente quer?
The same madness that we want?
Volta, volta com o tempo...
Come back, come back through time...
Real ou imaginário
Real or imaginary
Te amar foi um filme antigo
Loving you was an old film
Será
Will
Que essa loucura
Can this madness
Que você procura
That you seek
Pode acontecer?
Happen?





Writer(s): Flavio Venturini, Vermelho, Suzana Nunes De Morais


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.