14 Bis - Constelações - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 14 Bis - Constelações




Constelações
Созвездия
Ouve o meu coração
Послушай, как бьется мое сердце,
Bate assim, fruto da paixão
Бьется так, в плену страсти,
Nas manhãs azuis, nas constelações
В голубых рассветах, в созвездиях.
Ouve o meu coração
Послушай мое сердце.
Ah, linda flor do mar
Ах, прекрасный цветок моря,
Água, terra, fogo e ar
Вода, земля, огонь и воздух,
Linda flor, onde agora você está?
Прекрасный цветок, где же ты сейчас?
Vou, vou, vou aonde for o amor
Я полечу, полечу туда, куда приведет любовь,
Voar, vou aonde o amor levar
Взлечу, туда, куда любовь направит.
Ouve o som que o vento traz
Послушай звук, что ветер доносит,
O pior ficou pra trás
Худшее уже позади.
Nas manhãs azuis, nas constelações
В голубых рассветах, в созвездиях
Ouve o meu coração
Послушай мое сердце.
Deixa o coração escrever no ar
Позволь сердцу писать на небе
Frases da canção, coisas de lembrar
Фразы песни, то, что нужно помнить.
Nas manhãs azuis, nas constelações
В голубых рассветах, в созвездиях
Ouve a voz do meu coração
Послушай голос моего сердца.
(Deixa o coração viajar)
(Позволь сердцу путешествовать)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.