14 Bis - Nave De Prata (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 14 Bis - Nave De Prata (Ao Vivo)




Nave De Prata (Ao Vivo)
Silver Ship (Live)
Entra dia, sai noite
Day after day, night after night
procurando alguém por
Just looking for someone out there
A estranha saudade, saudade tamanha
A strange longing, so great
De alguém que eu vi
For someone I've already met
Eu me lembro dos olhos
I remember your eyes
Duas esferas de sol e luar
Two spheres of sun and moonlight
Duas naves de prata
Two silver ships
Perdendo contato, sumindo no ar
Losing contact, disappearing into thin air
Essa coisa me segue
This thing follows me
Eu corro na lâmina dessa aflição
I run on the edge of this madness
Acabado esse show
When this show is over
Viro o mundo ao avesso, ela pode estar perto
I'll turn the world upside down, she might just be close by
Entre o dia e a noite
Between day and night
Tudo acontece no meu coração
Everything happens in my heart
Outra louca cidade
Another crazy city
medo, vontade de revelação
There's fear, desire for revelation
Eu me lembro dos olhos
I remember your eyes
Duas esferas de sol e luar
Two spheres of sun and moonlight
Duas naves de prata
Two silver ships
Perdendo contato, sumindo no ar
Losing contact, disappearing into thin air
Tenho meu coração
My heart is ready
Preparado pra flutuar
To float away
E seu nome chamando
And your name calling out
Nos pingos da chuva
In the raindrops
Eu me lembro dos olhos
I remember your eyes
Duas esferas de sol e luar
Two spheres of sun and moonlight
Duas naves de prata
Two silver ships
Perdendo contato, sumindo no ar
Losing contact, disappearing into thin air
Essa coisa me segue
This thing follows me
Eu corro na lâmina dessa aflição
I run on the edge of this madness
Acabado esse show
When this show is over
Viro o mundo ao avesso, ela pode estar perto
I'll turn the world upside down, she might just be close by
Entre o dia e a noite, que tudo acontece no meu coração
Between day and night, where everything happens in my heart
Outra louca cidade e a mesma vontade e uma nova emoção
Another crazy city and the same desire and a new emotion
Tenho meu coração preparado pra flutuar
My heart is ready to float away
E seu nome chamando nos pingos da chuva
And your name calling out in the raindrops
Essa coisa me segue, chamada lembrança
This thing follows me, called memory
E seus olhos chamando nos pingos da chuva, não
And your eyes calling out in the raindrops, no





Writer(s): Jose Geraldo De Cast Moreira, Marcio Hilton Fragos Borges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.