Paroles et traduction 14 Bis - Nave De Prata (Ao Vivo)
Nave De Prata (Ao Vivo)
Silver Ship (Live)
Entra
dia,
sai
noite
Day
after
day,
night
after
night
Só
procurando
alguém
por
aí
Just
looking
for
someone
out
there
A
estranha
saudade,
saudade
tamanha
A
strange
longing,
so
great
De
alguém
que
eu
já
vi
For
someone
I've
already
met
Eu
me
lembro
dos
olhos
I
remember
your
eyes
Duas
esferas
de
sol
e
luar
Two
spheres
of
sun
and
moonlight
Duas
naves
de
prata
Two
silver
ships
Perdendo
contato,
sumindo
no
ar
Losing
contact,
disappearing
into
thin
air
Essa
coisa
me
segue
This
thing
follows
me
Eu
corro
na
lâmina
dessa
aflição
I
run
on
the
edge
of
this
madness
Acabado
esse
show
When
this
show
is
over
Viro
o
mundo
ao
avesso,
ela
pode
estar
perto
I'll
turn
the
world
upside
down,
she
might
just
be
close
by
Entre
o
dia
e
a
noite
Between
day
and
night
Tudo
acontece
no
meu
coração
Everything
happens
in
my
heart
Outra
louca
cidade
Another
crazy
city
Há
medo,
vontade
de
revelação
There's
fear,
desire
for
revelation
Eu
me
lembro
dos
olhos
I
remember
your
eyes
Duas
esferas
de
sol
e
luar
Two
spheres
of
sun
and
moonlight
Duas
naves
de
prata
Two
silver
ships
Perdendo
contato,
sumindo
no
ar
Losing
contact,
disappearing
into
thin
air
Tenho
meu
coração
My
heart
is
ready
Preparado
pra
flutuar
To
float
away
E
seu
nome
chamando
And
your
name
calling
out
Nos
pingos
da
chuva
In
the
raindrops
Eu
me
lembro
dos
olhos
I
remember
your
eyes
Duas
esferas
de
sol
e
luar
Two
spheres
of
sun
and
moonlight
Duas
naves
de
prata
Two
silver
ships
Perdendo
contato,
sumindo
no
ar
Losing
contact,
disappearing
into
thin
air
Essa
coisa
me
segue
This
thing
follows
me
Eu
corro
na
lâmina
dessa
aflição
I
run
on
the
edge
of
this
madness
Acabado
esse
show
When
this
show
is
over
Viro
o
mundo
ao
avesso,
ela
pode
estar
perto
I'll
turn
the
world
upside
down,
she
might
just
be
close
by
Entre
o
dia
e
a
noite,
que
tudo
acontece
no
meu
coração
Between
day
and
night,
where
everything
happens
in
my
heart
Outra
louca
cidade
e
a
mesma
vontade
e
uma
nova
emoção
Another
crazy
city
and
the
same
desire
and
a
new
emotion
Tenho
meu
coração
preparado
pra
flutuar
My
heart
is
ready
to
float
away
E
seu
nome
chamando
nos
pingos
da
chuva
And
your
name
calling
out
in
the
raindrops
Essa
coisa
me
segue,
chamada
lembrança
This
thing
follows
me,
called
memory
E
seus
olhos
chamando
nos
pingos
da
chuva,
não
And
your
eyes
calling
out
in
the
raindrops,
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Geraldo De Cast Moreira, Marcio Hilton Fragos Borges
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.