Paroles et traduction 14 Bis - Nave De Prata (Ao Vivo)
Nave De Prata (Ao Vivo)
Серебряный корабль (концертная запись)
Entra
dia,
sai
noite
День
сменяет
ночь,
Só
procurando
alguém
por
aí
А
я
всё
ищу
кого-то,
A
estranha
saudade,
saudade
tamanha
Странная
тоска,
такая
сильная
тоска
De
alguém
que
eu
já
vi
По
той,
которую
я
уже
видел.
Eu
me
lembro
dos
olhos
Я
помню
твои
глаза,
Duas
esferas
de
sol
e
luar
Две
сферы
солнца
и
луны,
Duas
naves
de
prata
Два
серебряных
корабля,
Perdendo
contato,
sumindo
no
ar
Теряющих
контакт,
исчезающих
в
воздухе.
Essa
coisa
me
segue
Это
чувство
не
отпускает
меня,
Eu
corro
na
lâmina
dessa
aflição
Я
бегу
по
лезвию
этой
муки,
Acabado
esse
show
Как
только
заканчивается
концерт,
Viro
o
mundo
ao
avesso,
ela
pode
estar
perto
Я
переворачиваю
мир
с
ног
на
голову
- ты
можешь
быть
где-то
рядом.
Entre
o
dia
e
a
noite
Между
днём
и
ночью
Tudo
acontece
no
meu
coração
Всё
происходит
в
моём
сердце,
Outra
louca
cidade
Ещё
один
безумный
город,
Há
medo,
vontade
de
revelação
В
нём
страх
и
желание
откровения.
Eu
me
lembro
dos
olhos
Я
помню
твои
глаза,
Duas
esferas
de
sol
e
luar
Две
сферы
солнца
и
луны,
Duas
naves
de
prata
Два
серебряных
корабля,
Perdendo
contato,
sumindo
no
ar
Теряющих
контакт,
исчезающих
в
воздухе.
Tenho
meu
coração
Моё
сердце
Preparado
pra
flutuar
Готово
воспарить,
E
seu
nome
chamando
А
твоё
имя
звучит
Nos
pingos
da
chuva
В
каплях
дождя.
Eu
me
lembro
dos
olhos
Я
помню
твои
глаза,
Duas
esferas
de
sol
e
luar
Две
сферы
солнца
и
луны,
Duas
naves
de
prata
Два
серебряных
корабля,
Perdendo
contato,
sumindo
no
ar
Теряющих
контакт,
исчезающих
в
воздухе.
Essa
coisa
me
segue
Это
чувство
не
отпускает
меня,
Eu
corro
na
lâmina
dessa
aflição
Я
бегу
по
лезвию
этой
муки,
Acabado
esse
show
Как
только
заканчивается
концерт,
Viro
o
mundo
ao
avesso,
ela
pode
estar
perto
Я
переворачиваю
мир
с
ног
на
голову,
ты
можешь
быть
где-то
рядом.
Entre
o
dia
e
a
noite,
que
tudo
acontece
no
meu
coração
Между
днём
и
ночью,
когда
всё
происходит
в
моём
сердце,
Outra
louca
cidade
e
a
mesma
vontade
e
uma
nova
emoção
Ещё
один
безумный
город
и
то
же
желание,
и
новая
эмоция.
Tenho
meu
coração
preparado
pra
flutuar
Моё
сердце
готово
воспарить,
E
seu
nome
chamando
nos
pingos
da
chuva
А
твое
имя
звучит
в
каплях
дождя.
Essa
coisa
me
segue,
chamada
lembrança
Это
чувство
не
отпускает
меня,
оно
зовётся
воспоминанием,
E
seus
olhos
chamando
nos
pingos
da
chuva,
não
И
твои
глаза
манят
в
каплях
дождя,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Geraldo De Cast Moreira, Marcio Hilton Fragos Borges
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.