14 Bis - Nova Idade Média - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 14 Bis - Nova Idade Média




Nova Idade Média
New Middle Age
Toda vez que a vida me parece sem saída
Every time that life seems like a dead end
Eu procuro logo me lembrar
I try to remember
Mágicas palavras de um velho alquimista
Magical words from an old alchemist
Um dia o ouro ao retornara
One day the gold will return to dust
De que vale violência, orgulho, vaidade
What is the use of violence, pride, vanity
Tudo isso o vento varrera
All this the wind will sweep away
Vai viver a vida no meio da tempestade
Live life in the middle of the storm
Quem não conjugar o verbo amar
Who does not conjugate the verb love
Mais de mil histórias tem na cabeça
More than a thousand stories in his mind
Em cima da mesa a natureza
On top of the table, nature
Diz que tudo aquilo que ha no planeta
He says that everything on the planet
Para ele perdeu a surpresa
For him has already lost its surprise
Viver, sorrir
To live, to smile
Chorar, viver
To cry, to live
Morrer, voltar
To die, to come back
Anos e anos de transmutação da matéria,
Years and years of transmutation of matter,
Deixaram a humanidade assim.
Have left humanity like this.
Na boca da noite, à beira do caos.
At the mouth of the night, on the verge of chaos.
É preciso, que mil línguas de fogo
It is necessary, that a thousand tongues of fire
Queimem na escuridão,
Burn in the darkness,
Para ele entrar de novo em sintonia
For him to re-enter into tune
Com a felicidade de existir.
With the happiness of existing.





Writer(s): Chacal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.