Paroles et traduction 14 Bis - Nova Idade Média
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nova Idade Média
New Middle Age
Toda
vez
que
a
vida
me
parece
sem
saída
Every
time
that
life
seems
like
a
dead
end
Eu
procuro
logo
me
lembrar
I
try
to
remember
Mágicas
palavras
de
um
velho
alquimista
Magical
words
from
an
old
alchemist
Um
dia
o
ouro
ao
pó
retornara
One
day
the
gold
will
return
to
dust
De
que
vale
violência,
orgulho,
vaidade
What
is
the
use
of
violence,
pride,
vanity
Tudo
isso
o
vento
varrera
All
this
the
wind
will
sweep
away
Vai
viver
a
vida
no
meio
da
tempestade
Live
life
in
the
middle
of
the
storm
Quem
não
conjugar
o
verbo
amar
Who
does
not
conjugate
the
verb
love
Mais
de
mil
histórias
tem
na
cabeça
More
than
a
thousand
stories
in
his
mind
Em
cima
da
mesa
a
natureza
On
top
of
the
table,
nature
Diz
que
tudo
aquilo
que
ha
no
planeta
He
says
that
everything
on
the
planet
Para
ele
já
perdeu
a
surpresa
For
him
has
already
lost
its
surprise
Viver,
sorrir
To
live,
to
smile
Chorar,
viver
To
cry,
to
live
Morrer,
voltar
To
die,
to
come
back
Anos
e
anos
de
transmutação
da
matéria,
Years
and
years
of
transmutation
of
matter,
Deixaram
a
humanidade
assim.
Have
left
humanity
like
this.
Na
boca
da
noite,
à
beira
do
caos.
At
the
mouth
of
the
night,
on
the
verge
of
chaos.
É
preciso,
que
mil
línguas
de
fogo
It
is
necessary,
that
a
thousand
tongues
of
fire
Queimem
na
escuridão,
Burn
in
the
darkness,
Para
ele
entrar
de
novo
em
sintonia
For
him
to
re-enter
into
tune
Com
a
felicidade
de
existir.
With
the
happiness
of
existing.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chacal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.