Paroles et traduction 14 Bis - Planeta Sonho
Planeta Sonho
Planet Dream
Aqui
ninguém
mais
ficará
depois
do
sol
Here,
no
one
will
be
left
after
the
sun
No
final
será
o
que
não
sei
mas
será
In
the
end
it
will
be
what
I
don't
know
but
it
will
be
Tudo
demais
Everything
in
excess
Nem
o
bem
nem
o
mal
Neither
good
nor
evil
Só
o
brilho
calmo
dessa
luz
Just
the
calm
glow
of
that
light
O
planeta
calma
será
terra
The
calm
planet
will
be
the
earth
O
planeta
sonho
será
terra
The
dream
planet
will
be
the
earth
E
lá
no
fim
daquele
mar
And
out
there
at
the
end
of
that
sea
A
minha
estrela
vai
se
apagar
My
star
will
go
out
Fogo
solto
no
caos
Untamed
fire
in
chaos
Aqui
também
é
bom
lugar
de
se
viver
Here
is
also
a
good
place
to
live
Bom
lugar
será
o
que
não
sei
mas
será
A
good
place
will
be
what
I
don't
know,
but
it
will
be
Algo
a
fazer
Something
to
do
Bem
melhor
que
a
canção
Much
better
than
just
a
song
Mais
bonita
que
alguém
lembrar
More
beautiful
than
anyone
can
remember
A
harmonia
será
terra
The
harmony
will
be
the
earth
A
dissonância
será
bela
The
dissonance
will
be
beautiful
E
lá
no
fim
daquele
azul
And
out
there
at
the
end
of
that
blue
Os
meus
acordes
vão
terminar
My
chords
will
end
Não
haverá
There
will
not
be
Outro
som
pelo
ar
Another
sound
in
the
air
O
planeta
sonho
será
terra
The
dream
planet
will
be
the
earth
A
dissonância
será
bela
The
dissonance
will
be
beautiful
E
lá
no
fim
daquele
mar
And
out
there
at
the
end
of
that
sea
A
minha
estrela
vai
se
apagar
My
star
will
go
out
Fogo
solto
no
caos
Untamed
fire
in
chaos
O
planeta
sonho
será
terra
The
dream
planet
will
be
the
earth
A
dissonância
será
bela
The
dissonance
will
be
beautiful
E
lá
no
fim
daquele
mar
And
out
there
at
the
end
of
that
sea
A
minha
estrela
vai
se
apagar
My
star
will
go
out
Fogo
solto
no
caos
Untamed
fire
in
chaos
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flavio Hugo Venturini, Jose Geraldo De Cast Moreira, Marcio Hilton Fragos Borges
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.