14 Bis - Ponta De Esperança - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 14 Bis - Ponta De Esperança




Ponta De Esperança
Ray of Hope
Agora imagine teu corpo sem nada
Now, imagine your body with nothing on
Sem nada que possa negar sua luz
Nothing that could deny your glow
E cada lugar tocado por nós
Every place you touch will be
Vai ser além do mal, brilhar além de todo azul
Beyond evil, shining brighter than blue
Ah, festejar o chão, dança menina
Ah, celebrate the ground, dance, my darling
Clareira, ponta de esperança
Glade, ray of hope
Clareira, ponta de esperança
Glade, ray of hope
A porta dos corações
The doorway of hearts
Sempre aberta pra nós
Always open to us
A estrela da sorte que acontecer
Lucky star may it be
Toda massa do Sol despencando no mar
All of the Sun's mass crashing in the sea
Todo amor, será porque será por prazer
All of love, as it will be because it will be for pleasure
Que nunca venha ser contra nós, contra nós
May it never be against us, against us
Agora imagine teu corpo sem nada
Now, imagine your body with nothing on
Sem nada que possa negar sua luz
Nothing that could deny your glow
E cada lugar tocado por nós
Every place you touch will be
Vai ser além do mal, brilhar além de todo azul
Beyond evil, shining brighter than blue
Ah, festejar o chão, dança menina
Ah, celebrate the ground, dance, my darling
Clareira, ponta de esperança
Glade, ray of hope
Clareira, ponta de esperança
Glade, ray of hope
A porta dos corações
The doorway of hearts
Sempre aberta pra nós
Always open to us





Writer(s): Marcio Borges, Venturini, Vermehlo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.