14 Bis - Retrato Na Praça - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 14 Bis - Retrato Na Praça




Retrato Na Praça
Портрет на площади
Quem é o velho, quem é a criança
Кто этот старик, кто этот ребенок,
Na praca do mundo a conversar
На площади мира беседуют,
Quem é o fraco e o quem é o forte
Кто слаб, а кто силен,
Quem conhece a morte, quem vai viver
Кто знает смерть, кто будет жить,
Quem é o velho, quem é a criança
Кто этот старик, кто этот ребенок,
Na praça do mundo cantando
На площади мира поют,
A semear a esperança
Сеют надежду,
A inventar nova dança
Изобретают новый танец,
Vida de sonho vivida
Жизнь мечты прожита.
Quem é o velho, quem é a criança
Кто этот старик, кто этот ребенок,
O que eles querem nos ensinar
Чему они хотят нас научить,
Quem é o velho, quem é a, criança
Кто этот старик, кто этот ребенок,
Que chegam na praça pra nos mudar
Которые приходят на площадь, чтобы изменить нас.
Minha vida é olhar o mundo
Моя жизнь - смотреть на мир,
É andar com o povo
Идти с людьми,
Conhecer corações
Знать сердца,
Bonito sempre é
Красиво всегда,
A simples emoção de ter uma visão
Простое чувство иметь видение,
E sonhar
И мечтать,
(E cantar)
петь).





Writer(s): Fernando Brant, Vermelho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.