14 Bis - Sete Raios de Cristal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 14 Bis - Sete Raios de Cristal




Sete Raios de Cristal
Семь лучей хрусталя
As lendas da paixão são aqui mesmo
Легенды о страсти они здесь,
Nesta terra onde estou
На этой земле, где я живу.
Amar e possuir, cuidar dos seus amores
Любить и быть любимым, заботиться о своих любимых
Isto é ser feliz
Вот в чем счастье.
O nosso planeta azul
Наша голубая планета
É linda casa, onde a paz deve morar
Прекрасный дом, где должен царить мир.
Se o coração limpou, abriu as portas
Если сердце очистилось, оно открывает врата
De um templo de cristal
Хрустального храма.
A voz dos homens bons
Голоса добрых людей
Quer primavera em flor, não devastação
Жаждут цветущей весны, а не разрушения.
Clareia a hora e vez
Настает время
De derramar dentro de nós a sensatez
Пробудить в себе благоразумие.
Todo mundo é irmão
Все люди братья,
Esta verdade é muito simples de se ver
Эту истину очень легко увидеть.
Toda luz se resumiu
Весь свет собрался
Nos sete raios coloridos de cristal
В семи цветных лучах хрусталя.
Quando a poeira que velou o nosso olhar
Когда пыль, застилающая нам глаза,
Tiver baixado totalmente
Полностью осядет,
Paz entre as estrelas, paz aqui no chão
Мир воцарится среди звезд, мир наступит здесь, на земле.
Esta é a semente
Вот семя,
Que vai semear outro valor
Которое посеет новые ценности,
E todo ódio que viveu em nosso tempo
И вся ненависть, что жила в наше время,
Poder chegar a seu final
Сможет подойти к концу.
E todo amor que se levantou a tempo
И вся любовь, что поднялась вовремя,
Poder levar a vida em paz
Сможет жить в мире.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.