Paroles et traduction 14 Bis - Todo Azul do Mar - Ao Vivo
Foi
assim,
como
ver
o
mar
Так
было,
например,
увидеть
море
A
primeira
vez
que
meus
olhos
Первый
раз,
когда
мои
глаза
Se
viram
no
seu
olhar
Если
вы
видели
на
ваш
взгляд
Não
tive
a
intenção
de
me
apaixonar
Не
хотел
я
влюбиться
Mera
distração
e
já
era
Просто
развлечение,
и
уже
было
Momentos
de
se
gostar
Моменты,
если
вам
это
нравится
Quando
eu
dei
por
mim
nem
tentei
fugir
Когда
я
очнулся
и
не
пытался
убежать
Do
visgo
que
me
prendeu
dentro
do
seu
olhar
От
visgo,
что
арестовал
меня
внутри
от
его
взгляда
Quando
eu
mergulhei
no
azul
do
mar
Когда
я
нырнул
в
море
синее
Sabia
que
era
amor
e
vinha
pra
ficar
Знал,
что
это
любовь,
и
приходил
мне
быть
Daria
pra
pintar
todo
azul
do
céu
Дал
бы
ты
нарисовать
вокруг
голубого
неба
Dava
pra
encher
o
universo
da
vida
que
eu
quis
pra
mim
Давал
ты
заполнить
вселенной,
жизни,
что
я
имел
в
меня
Tudo
que
eu
fiz
foi
me
confessar
Все,
что
я
делал,
было
мне
признаться,
Escravo
do
seu
amor,
livre
para
amar
Раб
своей
любви,
свободной,
чтобы
любить
Quando
eu
mergulhei
fundo
nesse
olhar
Когда
я
нырнул
на
этом
фоне
смотреть
Fui
dono
do
mar
azul,
de
todo
azul
do
mar
Я
собственник,
море
синее,
все
синее
море
Foi
assim,
como
ver
o
mar
Так
было,
например,
увидеть
море
Foi
a
primeira
vez
que
eu
vi
no
mar
Это
был
первый
раз,
когда
я
видел
в
море
Daria
pra
beber
todo
azul
do
mar
Дарья,
для
тебя
пить
все
море
синее
Foi
quando
eu
mergulhei
do
azul
no
mar
Это
было,
когда
я
погрузился
в
синий
цвет,
в
море
A
onda
que
vem
azul,
todo
azul
do
mar
Волна,
которая
приходит
синий,
все
синее
море
Onda
azul,
todo
azul
do
mar
Голубая
волна,
все
синее
море
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronaldo Bastos Ribeiro, Flavio Hugo Venturini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.