140 ударов в минуту - У меня есть ты - Remix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 140 ударов в минуту - У меня есть ты - Remix




У меня есть ты - Remix
I Have You - Remix
У меня есть ты, я зову тебя котенок мой
I have you, I call you my kitten
У меня есть ты, и не нужен мне никто другой
I have you, and I need no one else
У меня есть ты, я так не хочу тебя терять
I have you, I don't want to lose you
У меня есть ты, никто не сможет тебя отнять
I have you, no one can take you away
Я коснусь тебя рукой ласково
I'll touch you gently with my hand
И забуду обо всём на час
And I'll forget about everything for an hour
Эту ночь раскрашу я красками
I'll paint this night with colors
Как вдвоем нам хорошо с тобой сейчас
How good it is for us two to be together now
У меня есть ты, я зову тебя котенок мой
I have you, I call you my kitten
У меня есть ты, и не нужен мне никто другой
I have you, and I need no one else
У меня есть ты, я так не хочу тебя терять
I have you, I don't want to lose you
У меня есть ты, никто не сможет тебя отнять
I have you, no one can take you away
А когда уснёшь ты ночью, как дитя
And when you fall asleep at night, like a child
Будешь видеть лишь цветные сны
You'll only see colorful dreams
До утра смотреть я буду на тебя
I'll watch you until morning
Думая о том, что у меня есть ты
Thinking about how I have you
У меня есть ты, я зову тебя котенок мой
I have you, I call you my kitten
У меня есть ты, и не нужен мне никто другой
I have you, and I need no one else
У меня есть ты, я так не хочу тебя терять
I have you, I don't want to lose you
У меня есть ты, ни кто не сможет тебя отнять
I have you, no one can take you away
У меня есть ты, я зову тебя котенок мой
I have you, I call you my kitten
У меня есть ты, и не нужен мне никто другой
I have you, and I need no one else
У меня есть ты, я так не хочу тебя терять
I have you, I don't want to lose you
У меня есть ты, ни кто не сможет тебя отнять
I have you, no one can take you away
(Не сможет тебя отнять)
(Can't take you away)
(Не сможет тебя отнять)
(Can't take you away)
(Не сможет тебя отнять)
(Can't take you away)
(Не сможет тебя отнять)
(Can't take you away)
(Не сможет тебя отнять)
(Can't take you away)
(Не сможет тебя отнять)
(Can't take you away)





Writer(s): Sergey Konev


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.