Salomé Leclerc - Tes yeux à Barcelone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Salomé Leclerc - Tes yeux à Barcelone




Il y a que le jour n′était pas la nuit
Бывает, что день не был ночью
Mais tout comme
Но так же, как
On cherchait les étoiles avant qu'il soit minuit
Мы искали звезды до полуночи.
Barcelone
Барселона
Il y a que ce jour n′était pas d'ici
Этот день был не отсюда.
Mais tout résonne
Но все резонирует
On a trouvé les rêves et on a tout bâti
Мы нашли мечты и построили все это
En personne
Лично
Tu te souviens de quoi, dis-moi ce qui défile?
Что ты помнишь, скажи мне, что происходит?
Qu'est-ce qu′il y a quand tu fermes les yeux sur le film de nous là-bas?
Что происходит, когда ты закрываешь глаза на фильм о нас там?
Ramène-moi encore le vent qui nous dessine
Верни мне снова ветер, который тянет нас
Il y a qu′on n'est pas revenus pour vrai, ça n′étonne pas
Есть то, что мы не вернулись по-настоящему, это не удивительно
Le bonheur ne reprendra jamais au complet ce qu'il donne
Счастье никогда не заберет полностью то, что дает
Tes yeux à Barcelone
Твои глаза в Барселоне
On voyait qu′on n'était pas juste un coup de crayon carbone
Было видно, что мы не просто угольные карандаши.
Il y a un an, sur la plage, il y a des ombres qui s′allongeaient
Год назад на пляже лежали тени
Tu te souviens de quoi, dis-moi ce qui défile?
Что ты помнишь, скажи мне, что происходит?
Qu'est-ce qu'il y a quand tu fermes les yeux sur le film de nous là-bas?
Что происходит, когда ты закрываешь глаза на фильм о нас там?
Ramène-moi encore le vent qui nous dessine
Верни мне снова ветер, который тянет нас
Tu te souviens de quoi, dis-moi?
Что ты помнишь, скажи мне?
Qu′est-ce qu′il y a?
Что случилось?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.