Dr. Dre feat. Snoop Dogg - The Next Episode - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dr. Dre feat. Snoop Dogg - The Next Episode




Da, da, da, da, da
Да, да, да, да, да
It's the motherfuckin' D-O-double-G (Snoop Dogg!)
Это долбаный D-O-double-G (Снуп Догг!)
Da, da, da, da, da
Да, да, да, да, да,
You know I'm mobbin' with the D.R.E. (Yeah, yeah, yeah)
ты же знаешь, что я толплюсь С D. R. E. (Да, да, да).
You know who's back up in this motherfucker! (What, what, what, what?)
Ты знаешь, кто вернулся в этом ублюдке! (что, что, что, что?)
So blaze the weed up then! (Blaze it up, blaze it up!)
Так что поджигай траву! (поджигай ее, поджигай ее!)
Blaze that shit up, nigga... yeah 'Sup Snoop?
Поджигай это дерьмо, ниггер... да, суп Снуп?
Top Dogg, bite 'em all, nigga, burn that shit up
Топ Догг, укуси их всех, ниггер, сожги это дерьмо дотла
D-P-G-C, my nigga, turn that shit up
Ди-Пи-Джи-Си, мой ниггер, сделай погромче!
C-P-T, L-B-C, yeah, we hookin' back up
К-П-Т, Л-Б-К, Да, мы возвращаемся назад.
And when they bang this in the club, baby, you got to get up
И когда в клубе это сделают, детка, ты должна встать.
Thug niggas, drug dealers, yeah, they givin' it up
Бандиты-ниггеры, наркоторговцы, да, они сдаются.
Lowlife, yo' life, boy, we livin' it up
Подонок, твоя жизнь, парень, мы живем на полную катушку.
Takin' chances while we dancin' in the party fo' sho'
Рисковать, пока мы танцуем на вечеринке.
Slip my hoe a 44 when she got in the back do'
Подсунул моей мотыге 44-й калибр, когда она забралась на заднее сиденье.
Bitches lookin' at me strange but you know I don't care
Сучки странно смотрят на меня, но ты же знаешь, что мне все равно.
Step up in this motherfucker just a-swingin' my hair
Шагни в этот ублюдок, просто взмахни моими волосами.
Bitch quit talkin', crip-walk if you're down with the set
Сука, прекрати трепаться, Крип-уок, если ты не в ладах со съемочной группой.
Take a bullet with some dick and take this dope on this jet
Прими пулю с каким-нибудь членом и возьми эту дурь на этот самолет.
Out o' town, put it down for the Father of Rap
Вон из города, поставь его для отца рэпа.
And if yo' ass get cracked, bitch, shut your trap
И если твоя задница треснет, сука, захлопни свою ловушку.
Come back, get back, that's the part of success
Вернись, вернись, это часть успеха.
If you believe in the S, you'll be relievin' your stress
Если ты веришь в "С", ты избавишься от стресса.
Da, da, da, da, da
Да, да, да, да, да
It's the motherfuckin' D.R.E. (Dr. Dre, motherfucker!)
Это чертов Д. Р. Э. (Доктор Дре, ублюдок!)
Da, da, da, da, da
Да, да, да, да, да,
You know I'm mobbin' with the D-O-double-G
ты же знаешь, что я толплюсь С Д-О-дабл-Джи.
Straight off the fuckin' streets of C-P-T
Прямо с гребаных улиц Си-Пи-Ти.
King of the beats—you ride to 'em in your Fleet- (Fleetwood!)
Король битков-ты едешь к ним на своем флоте- (Флитвуд!)
Wood Coupe DeVille rollin' on dubs
Wood Coupe DeVille rolling on dubs
How you feel—whoopty-whoop—nigga what?
Как ты себя чувствуешь-вупти—вуп-ниггер что?
Dre and Snoop chronic'd out in the 'lac (In the 'lac!)
Дре и Снуп сидели в "лаке" "лаке"!)
With Doc in the back, sippin' on 'gnac (Yeah)
С Доком на заднем сиденье, потягивающим "гнак" (да).
Clip in the strap, dippin' through 'hoods (What 'hoods?)
Обойма в ремне, проскальзывающая сквозь капюшоны (какие капюшоны?)
Compton, Long Beach, Inglewood!
Комптон, Лонг-Бич, Инглвуд!
South Central out to the Westside (Westside)
Южный Централ выходит в Вестсайд (Вестсайд).
It's California Love, this California bud got a nigga gang o' pub
Это Калифорнийская любовь, у этого калифорнийского приятеля есть ниггерская банда в пабе.
I'm on one, I might bail up in the Century Club
Я на одной из них, я мог бы заскочить в клуб "Сенчури".
With my jeans on and my team strong
В моих джинсах и с сильной командой.
Get my drink on and my smoke on
Дайте мне выпить и покурить.
Then go home wit' somethin' to poke on (Wha'sup bitch?)
А потом иди домой с чем-нибудь покувыркаться (как дела, сука?).
Loc', it's on for the two-triple-oh
Лок, он включен для двух-трех-о
Comin' real, it's the next episode
Возвращаюсь к реальности, это следующий эпизод.
Hold up, hey
Погоди, Эй
For my niggas who be thinkin' we soft
Для моих ниггеров, которые думают, что мы слабаки.
We don't play
Мы не играем.
We gon' rock it 'til the wheels fall off
Мы будем раскачивать его, пока не отвалятся колеса.
Hold up, hey
Погоди, Эй
For my niggas who be actin' too bold
Для моих ниггеров, которые ведут себя слишком дерзко
Take a seat
Присаживайтесь.
Hope you ready for the next episode—
Надеюсь, вы готовы к следующей серии.—
Hey
Эй
Smoke weed everday
Кури травку каждый день





Writer(s): Andre Young, Calvin Cordozar Broadus, Melvin Bradford, Brian Bailey, Hittman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.