Paroles et traduction Chet Atkins feat. Mark Knopfler - There'll Be Some Changes Made
There'll
Be
A
Change
In
The
Weather
And
A
Change
In
The
Scene
Погода
Изменится,
И
Сцена
Изменится
How
Is
That?
Как
Это
Так?
I'm
Gonna
Start
Wearin'
Leather
And
Change
My
Routine
Я
Собираюсь
Начать
Носить
Кожу
И
Изменить
Свой
Распорядок
Дня.
I'll
Wear
Dark
Glasses
Maybe
A
Toupee
Я
Надену
Темные
Очки,
Может
Быть,
Парик
I'll
Get
Down
And
Boogie
And
Become
Risque
Я
буду
танцевать
Буги-Вуги
И
Стану
Рискованным
I'll
Start
Wearin'
Make-Up
Like
Jackson
And
Prince
Я
Начну
Краситься,
Как
Джексон
И
Принс
You'll
See
Me
Ridin'
In
My
Mercedes
Benz
Ты
Увидишь,
Как
Я
Еду
в
своем
"Мерседес-Бенце".
Nobody
Wants
You
When
You
Just
Play
Guitar
Ты
никому
не
нужен,
Когда
Ты
Просто
Играешь
на
Гитаре
There'll
Be
Some
Changes
Made
Tomorrow
Завтра
будут
внесены
Некоторые
Изменения
There'll
Be
Some
Changes
Made
Будут
внесены
Некоторые
Изменения
Y'know
Chet,
You're
Never
Gonna
Get
To
Play
That
Rock
& Roll
Знаешь,
Чет,
Тебе
Никогда
Не
Удастся
Сыграть
Этот
Рок-н-Ролл
You're
Kinda
Country,
A
Little
Bit
Old
Ты
вроде
как
Деревенский,
Немного
Старый
But
Your
Money
For
Nothin'
And
Your
Chicks
For
Free
Но
Твои
Деньги
Ни
За
Что,
А
Твои
Цыпочки
Бесплатно
Well,
Them
Groupie
Girls
Ain't
What
They're
Cracked
Up
To
Be
Что
ж,
Эти
Фанатки
совсем
не
те,
Кем
они
хотят
быть
Well
Not
All
Of
Them
Anyway
Ну,
Во
Всяком
Случае,
Не
Все
Из
Них
Well
I'd
Really
Like
To
Find
Out
For
Myself,
Don't
You
Know
Ну,
Я
Бы
Действительно
Хотел
Выяснить
Это
Сам,
Разве
Ты
Не
Знаешь
I've
Had
A
Kind
Of
Quiet
Life
Down
Here
On
Music
Row
У
Меня
Была
Своего
Рода
Тихая
Жизнь
Здесь,
На
Мьюзик-Роу
Well
Uh...
Like
A
Man,
What
Do
You
Think?
Ну,
Э-э-э...
Как
Мужчина,
Что
Ты
Думаешь?
Man,
I
Don't
Know
Чувак,
я
не
знаю
I
Really
Think
That
I
Can
Make
The
Grade
Я
Действительно
Думаю,
Что
Смогу
Получить
Оценку
Daddy-O
Daddy-O
Папочка-О,
Папочка-О
There'll
Be
Some
Changes
Made
Будут
внесены
Некоторые
Изменения
I
Think
I
Was
Sharp
There
Я
Думаю,
Что
Был
Там
Резок
Just
Play
One
- Just
Play
Просто
сыграй
одну
- Просто
поиграй
You've
Played
Before
Ты
уже
Играл
раньше
Watch
It,
Watch
It
Смотри
на
это,
Смотри
на
это
Stand
Back
Boy
Отойди,
Мальчик
Well
I'd
Really
Like...
To
Find
Out
For
Myself,
Что
ж,
Мне
Бы
Очень
хотелось...
Чтобы
Выяснить
Это
для
Себя,
Don't
You
Know.
'Cause
Разве
Ты
не
Знаешь.
Потому
что
Like
I
Said
I've
Had
A
Sheltered
Life
Как
Я
Уже
Сказал,
У
Меня
Была
Защищенная
Жизнь
Down
Here
On
Music
Row
Здесь,
на
Мьюзик-Роу
I
Don't
Believe
So
Я
в
Это
не
верю
Well
What...
What
Do
You
Think
Mark?
Ну
и
что...
Как
Ты
думаешь,
Марк?
I
Really
Think
That
I
Can
Make
The
Grade
Я
Действительно
Думаю,
Что
Смогу
Получить
Оценку
There'll
Be
Some
Changes
Made
Будут
внесены
Некоторые
Изменения
Now
Listen
To
This
I'm
Gonna
Play
Some
Rock
And
Roll
А
Теперь
Послушайте
Это,
я
Собираюсь
Сыграть
Немного
Рок-Н-Ролла.
There'll
Be
Some
Changes
Made...
Yeah
Будут
Внесены
Некоторые
Изменения...
Да
There'll
Be
Some
Changes
Made
Будут
внесены
Некоторые
Изменения
Now
Let's
All
Play
А
теперь
Давайте
все
поиграем
Anybody
Hurt?
Кто-нибудь
пострадал?
I
Learned
This
At...
At
Summer
Bible
School
Я
Научился
Этому
В...
В
Летней
Библейской
Школе
Well,
I
Never
Could
Trust
A
Saint
Что
Ж,
Я
Никогда
Не
Мог
доверять
Святому
I'm
Only
A
Part-Time
Saint
Я
Всего
лишь
Святой
на
полставки
Pretty
Good
But
You're
No
Mark
Knopfler
Неплохо,
но
Ты
не
Марк
Нопфлер
What
About
That
One
There?
А
Как
насчет
Вон
Того?
Not
All
That
Bad
Не
Все
Так
Плохо
I
Like
That
мне
это
нравится
I
Like
That
мне
это
нравится
Don't
Make
Me
Look
Bad
Now,
Don't
Make
Me
Look
Bad
Не
Выставляй
меня
Сейчас
в
плохом
свете,
Не
выставляй
меня
в
плохом
свете
Respect
For
Your
Elders
Уважение
к
Старшим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Higgins, - Edwards, W Overstreet Benton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.