Lacrim - Philippins (Extrait de la compile Cercle Fermé) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lacrim - Philippins (Extrait de la compile Cercle Fermé)




Philippins (Extrait de la compile Cercle Fermé)
Philippins (Excerpt from the Cercle Fermé compilation)
T'as choisi ton camp, t'as sucé leur sang
You chose your side, you sucked their blood
T'auras beau prier
You can pray all you want
Tu fais le brigand, t'as le nez dedans
You play the thug, you're in too deep
T'as rêvé d'un palais, moi je vis dedans
You dreamt of a palace, I live in it
T'as manqué de temps
You ran out of time
T'as laissé ta mère, t'as le nez dedans
You left your mother, you're in too deep
Oh oh oh oh oh, t'as le nez dedans
Oh oh oh oh oh, you're in too deep
Oh oh oh oh oh, t'as le nez dedans
Oh oh oh oh oh, you're in too deep
Oh oh oh oh oh, t'as le nez dedans
Oh oh oh oh oh, you're in too deep
Oh oh oh oh oh, t'as le nez dedans
Oh oh oh oh oh, you're in too deep
Faut des couilles comme Poutine
You need balls like Putin
C'est ton crâne que j'piétine
I'm trampling your skull
Que des 500, c'est la routine
Only 500s, it's routine
J'laisse beaucoup de victimes
I leave many victims
Faut pas sucer pour être riche, hein
You don't have to suck to be rich, huh
Rapport de balles dans la chicha
Ratio of bullets in the hookah
Je les mets dans les sappes de mon fils, hein
I put them in my son's clothes, huh
Sur le rain-té, je le vis ça
On the block, I live it
Gros hôtel en Californie
Big hotel in California
T'as rien dans les poches, sale endormi
You got nothing in your pockets, you sleepy bum
Dors dans ta tchop, frère, tu sens le vomis
Sleep in your shack, bro, you smell like vomit
De les baiser, je l'ai promis
To screw them, I promised it
Face de pet, t'as pas d'che-pê
Ugly face, you got no cash
Prends ta Clio, va t'jeter
Take your Clio, go throw yourself away
Mon PGP j'allume pour te faire tuer
I light up my PGP to get you killed
J'nique ta mère, j'porte pas plainte
I screw your mother, I don't press charges
C'est on the way pour de vrai
It's on the way for real
J'ai fouetté le game, il faut l'avouer
I whipped the game, you gotta admit it
Ils m'font les yeux doux, veulent m'amadouer
They give me the puppy eyes, wanna sweet talk me
Entre sicarios, nous sommes dévoués
Between sicarios, we're devoted
Toute ton équipe sur un tabouret
Your whole team on a stool
T'as choisi ton camp, t'as sucé leur sang
You chose your side, you sucked their blood
T'auras beau prier
You can pray all you want
Tu fais le brigand, t'as le nez dedans
You play the thug, you're in too deep
T'as rêvé d'un palais, moi je vis dedans
You dreamt of a palace, I live in it
T'as manqué de temps
You ran out of time
T'as laissé ta mère, t'as le nez dedans
You left your mother, you're in too deep
Oh oh oh oh oh, t'as le nez dedans
Oh oh oh oh oh, you're in too deep
Oh oh oh oh oh, t'as le nez dedans
Oh oh oh oh oh, you're in too deep
Oh oh oh oh oh, t'as le nez dedans
Oh oh oh oh oh, you're in too deep
Oh oh oh oh oh, t'as le nez dedans
Oh oh oh oh oh, you're in too deep
Fils de, mother, 2002, father
Son of a bitch, mother, 2002, father
Putain, ta sœur,
Damn, your sister
Tourne en boucle dans le secteur
Spinning in circles in the sector
Butin, je le tiens
Loot, I got it
36 balles, j'sors de Philipp Plein
36 bullets, I'm coming out of Philipp Plein
Ton équipe, c'est que des Philippins
Your team, they're all Philippins
T'as rien, tu fais croire que t'es plein
You got nothing, you pretend you're full
Tu mangerais tes mains pour un bout d'shit
You'd eat your hands for a piece of shit
Tu parles de ta bite mais elle est toute p'tite
You talk about your dick but it's tiny
Les rues du 94 sont maudites
The streets of the 94 are cursed
Dans la street, trop d'hermaphrodites
In the street, too many hermaphrodites
Y a la BAC, mais y a pas qu'eux
There's the BAC, but it's not just them
Ils font la queue, ils veulent sucer ma queue
They're lining up, they wanna suck my dick
J'sais que tu captes, mon biff est intact
I know you get it, my dough is intact
Quel impact, je les baise avec tact
What an impact, I screw them with tact
Huh, Glock est fait pour ça
Huh, Glock is made for that
Huh, j'l'ai mis sous le coussin
Huh, I put it under the cushion
Huh, ma ville qui me pousse
Huh, my city pushes me
Huh, tout niquer, pour ça
Huh, to destroy everything, here for that
T'as choisi ton camp, t'as sucé leur sang
You chose your side, you sucked their blood
T'auras beau prier
You can pray all you want
Tu fais le brigand, t'as le nez dedans
You play the thug, you're in too deep
T'as rêvé d'un palais, moi je vis dedans
You dreamt of a palace, I live in it
T'as manqué de temps
You ran out of time
T'as laissé ta mère, t'as le nez dedans
You left your mother, you're in too deep
Oh oh oh oh oh, t'as le nez dedans
Oh oh oh oh oh, you're in too deep
Oh oh oh oh oh, t'as le nez dedans
Oh oh oh oh oh, you're in too deep
Oh oh oh oh oh, t'as le nez dedans
Oh oh oh oh oh, you're in too deep
Oh oh oh oh oh, t'as le nez dedans
Oh oh oh oh oh, you're in too deep
T'as choisi ton camp, t'as sucé leur sang
You chose your side, you sucked their blood
T'auras beau prier
You can pray all you want
Tu fais le brigand, t'as le nez dedans
You play the thug, you're in too deep
T'as rêvé d'un palais, moi je vis dedans
You dreamt of a palace, I live in it
T'as manqué de temps
You ran out of time
T'as laissé ta mère, t'as le nez dedans
You left your mother, you're in too deep





Writer(s): west


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.