Paroles et traduction Cesária Évora - Monte Cara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Q'nota
'm
ta
tocób
e
q'tinta
'm
ta
pintób
Which
note
am
I
playing
and
which
string
am
I
plucking
Senhor
São
Vicente
num
cálice
aventurod
My
Lord
São
Vicente
in
a
daring
chalice
Bô
é
brisa
fresca
e
na
prima
dum
violão
You
are
a
cool
breeze
and
the
first
string
of
a
guitar
D'Baía
à
Saragaça
From
Baía
to
Saragaça
D'Morada
à
Salamansa
From
Morada
to
Salamansa
Bô
é
ilha
cretcheu
You
are
a
Creole
island
Q'nota
'm
ta
tocób
e
q'tinta
'm
ta
pintób
Which
note
am
I
playing
and
which
string
am
I
plucking
Senhor
São
Vicente
num
cálice
aventurod
My
Lord
São
Vicente
in
a
daring
chalice
Bô
é
brisa
fresca
e
na
prima
dum
violão
You
are
a
cool
breeze
and
the
first
string
of
a
guitar
D'Baía
à
Saragaça
From
Baía
to
Saragaça
D'Morada
à
Salamansa
From
Morada
to
Salamansa
Bô
é
ilha
cretcheu
You
are
a
Creole
island
E
oh
Mindel
q'criol
bo
e
And
oh
Mindel
what
a
Creole
you
are
Mi
e
carnaval
mi
e
Sao
Silvestre
I'm
carnival,
I'm
São
Silvestre
E
d'Santa
Cruz
'm
ta
cola
num
da
Cruz
And
from
Santa
Cruz
I'll
stick
to
the
Cross
E
oh
Mindel
q'criol
bo
e
And
oh
Mindel
what
a
Creole
you
are
Mi
e
carnaval
mi
e
Sao
Silvestre
I'm
carnival,
I'm
São
Silvestre
E
d'Santa
Cruz
'm
ta
cola
num
da
Cruz
And
from
Santa
Cruz
I'll
stick
to
the
Cross
Senhor
Sao
Vicente
My
Lord
São
Vicente
Se
bo
tem
um
pilom
pa
cutchi
midje
If
you
have
a
pill
to
put
in
my
mouth
Bo
tem
Monte
Cara
pa
namora
You
have
Monte
Cara
to
fall
in
love
with
Bo
tem
Porto
Grande
pa
maravilha
You
have
Porto
Grande
to
marvel
at
Senhor
Sao
Vicente
My
Lord
São
Vicente
Se
bo
tem
um
pilom
pa
cutchi
midje
If
you
have
a
pill
to
put
in
my
mouth
Bo
tem
Monte
Cara
pa
namora
You
have
Monte
Cara
to
fall
in
love
with
Bo
tem
Porto
Grande
pa
maravilha
You
have
Porto
Grande
to
marvel
at
Q'nota
'm
ta
tocób
e
q'tinta
'm
ta
pintób
Which
note
am
I
playing
and
which
string
am
I
plucking
Senhor
São
Vicente
num
cálice
aventurod
My
Lord
São
Vicente
in
a
daring
chalice
Bô
é
brisa
fresca
e
na
prima
dum
violão
You
are
a
cool
breeze
and
the
first
string
of
a
guitar
D'Baía
à
Saragaça
From
Baía
to
Saragaça
D'Morada
à
Salamansa
From
Morada
to
Salamansa
Bô
é
ilha
cretcheu
You
are
a
Creole
island
E
oh
Mindel
q'criol
bo
e
And
oh
Mindel
what
a
Creole
you
are
Mi
e
carnaval
mi
e
Sao
Silvestre
I'm
carnival,
I'm
São
Silvestre
E
d'Santa
Cruz
'm
ta
cola
num
da
Cruz
And
from
Santa
Cruz
I'll
stick
to
the
Cross
Senhor
Sao
Vicente
My
Lord
São
Vicente
Se
bo
tem
um
pilom
pa
cutchi
midje
If
you
have
a
pill
to
put
in
my
mouth
Bo
tem
Monte
Cara
pa
namora
You
have
Monte
Cara
to
fall
in
love
with
Bo
tem
Porto
Grande
pa
maravilha
You
have
Porto
Grande
to
marvel
at
Senhor
Sao
Vicente
My
Lord
São
Vicente
Se
bo
tem
um
pilom
pa
cutchi
midje
If
you
have
a
pill
to
put
in
my
mouth
Bo
tem
Monte
Cara
pa
namora
You
have
Monte
Cara
to
fall
in
love
with
Bo
tem
Porto
Grande
pa
maravilha
You
have
Porto
Grande
to
marvel
at
Senhor
Sao
Vicente
My
Lord
São
Vicente
Se
bo
tem
um
pilom
pa
cutchi
midje
If
you
have
a
pill
to
put
in
my
mouth
Bo
tem
Monte
Cara
pa
namora
You
have
Monte
Cara
to
fall
in
love
with
Bo
tem
Porto
Grande
pa
maravilha
You
have
Porto
Grande
to
marvel
at
Senhor
Sao
Vicente
My
Lord
São
Vicente
Se
bo
tem
um
pilom
pa
cutchi
midje
If
you
have
a
pill
to
put
in
my
mouth
Bo
tem
Monte
Cara...
You
have
Monte
Cara...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vieira Antonio Santos, Luis Filipe Lima Cardial De
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.