Paroles et traduction Cesária Évora - Sentimento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rêza
pa
mim
nha
cretcheu
Pray
for
me,
my
darling
Scuta
por
Deus
esse
nha
dor
Ask
God
to
hear
my
pain
Imagem
doce
di
nha
vida
Sweet
image
of
my
life
Jam
crê
morá
na
bô
peito
I
want
to
live
in
your
heart
Pa
confesa'm
esse
nha
dor
So
that
you
can
hear
my
pain
Rêza
pa
mim
nha
cretcheu
Pray
for
me,
my
darling
Scuta
por
Deus
esse
nha
dor
Ask
God
to
hear
my
pain
Imagem
doce
di
nha
vida
Sweet
image
of
my
life
Jam
crê
morá
na
bô
peito
I
want
to
live
in
your
heart
Pa
confesa'm
esse
nha
dor
So
that
you
can
hear
my
pain
Esse
bô
odjinho
ê
di
meu
Those
eyes
of
yours
are
mine
Esse
bô
sorriso
ê
pa
mim
That
smile
of
yours
is
for
me
Fala'm
si
bô
cá
squece'm
Tell
me
if
you
won't
forget
me
Pá
inda
n'creb
tchêu
To
believe
this,
I
need
to
know
Esse
bô
odjinho
ê
di
meu
Those
eyes
of
yours
are
mine
Esse
bô
sorriso
ê
pa
mim
That
smile
of
yours
is
for
me
Fala'm
si
bô
cá
squece'm
Tell
me
if
you
won't
forget
me
Pá
inda
n'creb
tchêu
To
believe
this,
I
need
to
know
N'caten
palavras
pan
flabo
I'm
looking
for
words
to
tell
you
Nesse
pobre
verso
sem
fama
In
this
humble
verse
without
fame
Ma'm
cré'bo
ma'm
tama'bo
But
I
believe
in
your
kindness
Ma'm
cré'bo
ma'm
tama'bo
But
I
believe
in
your
kindness
Co
tudo
força
di
nha
alma
With
all
the
strength
of
my
soul
N'caten
palavras
pan
flabo
I'm
looking
for
words
to
tell
you
Nesse
pobre
verso
sem
fama
In
this
humble
verse
without
fame
Ma'm
cré'bo
ma'm
tama'bo
But
I
believe
in
your
kindness
Ma'm
cré'bo
ma'm
tama'bo
But
I
believe
in
your
kindness
Co
tudo
força
di
nha
alma
With
all
the
strength
of
my
soul
Ai
bô
sorriso
sem
custa
Oh,
your
smile
is
priceless
Ê
mas
qui
sol
ê
nha
céu
It's
like
the
sun
in
my
sky
Sentá
co
mi,
oh
Tututa
Sit
with
me,
oh
my
dear
So
bô
nesse
mundo
'm
crêtcheu
You
are
my
only
true
love
in
this
world
Ai
bô
sorriso
sem
custa
Oh,
your
smile
is
priceless
Ê
mas
qui
sol
ê
nha
céu
It's
like
the
sun
in
my
sky
Sentá
co
mi,
oh
Tututa
Sit
with
me,
oh
my
dear
So
bô
nesse
mundo
'm
crêtcheu
You
are
my
only
true
love
in
this
world
Esse
bô
odjinho
ê
di
meu
Those
eyes
of
yours
are
mine
Esse
bô
sorriso
ê
pa
mim
That
smile
of
yours
is
for
me
Fala'm
si
bô
cá
squece'm
Tell
me
if
you
won't
forget
me
Pá
inda
n'creb
tchêu
To
believe
this,
I
need
to
know
Ai
bô
sorriso
sem
custa
Oh,
your
smile
is
priceless
Ê
mas
qui
sol
ê
nha
céu
It's
like
the
sun
in
my
sky
Sentá
co
mi,
oh
Tututa
Sit
with
me,
oh
my
dear
So
bô
nesse
mundo
'm
crêtcheu
You
are
my
only
true
love
in
this
world
Esse
bô
odjinho
ê
di
meu
Those
eyes
of
yours
are
mine
Esse
bô
sorriso
ê
pa
mim
That
smile
of
yours
is
for
me
Fala'm
si
bô
cá
squece'm
Tell
me
if
you
won't
forget
me
Pá
inda
n'creb
tchêu
To
believe
this,
I
need
to
know
Ai
bô
sorriso
sem
custa
Oh,
your
smile
is
priceless
Ê
mas
qui
sol
ê
nha
céu
It's
like
the
sun
in
my
sky
Sentá
co
mi,
oh
Tututa
Sit
with
me,
oh
my
dear
So
bô
nesse
mundo
'm
crêtcheu
You
are
my
only
true
love
in
this
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Epifania Evora De Freitas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.